আর মানুষের মধ্যে এমন ব্যক্তি আছে, পার্থিব জীবনে [১] যার কথাবার্তা আপনাকে চমৎকৃত করে এবং তার অন্তরে যা আছে সে সম্বন্ধে আল্লাহ্কে সাক্ষী রাখে। প্রকৃতপক্ষে সে ভীষণ কলহপ্রিয়।
____________________
[১] আয়াতের এ অংশের তিনটি অর্থ হতে পারেঃ
(১) পার্থিব জীবন সম্পর্কে যার কথাবার্তা
আপনাকে চমৎকৃত করে।
(২) পার্থিব জীবনে যাদের কথাবার্তা আপনাকে চমৎকৃত করে। এবং
(৩) পার্থিব জীবনে আপনি চমৎকৃত হন তাদের কথাবার্তায়।
____________________
[১] আয়াতের এ অংশের তিনটি অর্থ হতে পারেঃ
(১) পার্থিব জীবন সম্পর্কে যার কথাবার্তা
আপনাকে চমৎকৃত করে।
(২) পার্থিব জীবনে যাদের কথাবার্তা আপনাকে চমৎকৃত করে। এবং
(৩) পার্থিব জীবনে আপনি চমৎকৃত হন তাদের কথাবার্তায়।
الترجمة البنغالية
২০৪. হে নবী! মানুষের মাঝে কিছু আছে মুনাফিক। যার কথাবার্তা এ দুনিয়াতে আপনার খুব ভালোই লাগবে। দেখবেন, সে খুব সুন্দর কথাই বলছে। এমনকি আপনি তাকে সত্যবাদী এবং কল্যাণকামীই মনে করবেন। অথচ তার মূল উদ্দেশ্য হলো শুধুমাত্র তার জীবন ও সম্পদ রক্ষা করা। উপরন্তু সে মিথ্যাবশতঃ আল্লাহকে তার অন্তরের ঈমান ও কল্যাণের সাক্ষী বানাচ্ছে। আর সে মুসলমানদের কঠিন শত্রæ এবং মারাত্মক ঝগড়াটে।
الترجمة البنغالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم