Và trong nhân loại có hạng người mà lời nói về (đời sống) trần gian này làm cho Ngươi trầm trồ, và y còn mang Allah ra làm chứng cho những điều nằm trong lòng của y trong lúc y lại là một tên tranh chấp hung hãn nhất.
الترجمة الفيتنامية
204- Hỡi Nabi, trong thiên hạ có những tên Munafiq (ngụy Islam) đã thu hút Ngươi bằng lời nói điêu ngoa về cuộc sống trần gian làm Ngươi tưởng rằng chúng thật thà và ngay chính, nhưng thật ra chúng chỉ muốn bảo việc sinh mạng và tài sản của chúng mà thôi. Allah chứng nhận chúng là những kẻ nói dối, trong tim chúng chẳng hề có tí niềm tin Iman hay điều tốt đẹp nào, chúng là những kẻ chống đối và thù nghịch những người Muslim mạnh mẽ nhất.
الترجمة الفيتنامية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
Trong thiên hạ, có người đã khiến Ngươi trầm trồ trước lời nói của y về cuộc sống trần gian, y còn mang Allah ra làm chứng cho những điều nằm trong trái tim của y trong khi y là kẻ không ngừng tranh luận (hầu phủ nhận sự thật).
الترجمة الفيتنامية - مركز رواد الترجمة