Kung sakaling Kami ay nagpahamak sa kanila sa pamamagitan ng isang pagdurusa noong bago pa niya ay talaga sanang nagsabi sila: "Panginoon namin, bakit kaya hindi Ka nagsugo sa amin ng isang sugo para sumunod kami sa mga tanda Mo bago pa man nahamak kami at napahiya kami."
الترجمة الفلبينية (تجالوج)
Kung sakaling Kami ay nagpahamak sa mga tagapagpasinungaling na ito sa Propeta - pagpalain siya ni Allāh at pangalagaan - sa pamamagitan ng pagpababa ng isang pagdurusa sa kanila dahil sa kawalang-pananampalataya nila at pagmamatigas nila bago Kami nagsugo sa kanila ng isang sugo at nagpababa sa kanila ng isang kasulatan ay talaga sanang nagsabi sila sa Araw ng Pagbangon habang mga nagdadahilan sa kawalang-pananampalataya nila: "Bakit kaya hindi Ka nagsugo, Panginoon namin, sa amin ng isang sugo sa Mundo para sumampalataya kami sa kanya at sumunod kami sa inihatid niyang mga tanda Mo noong bago pa man dumapo sa amin ang pagkahamak at ang pagkapahiya dahilan sa pagdurusang dulot Mo."
الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم