(75) And We admitted him into Our mercy. Indeed, he was of the righteous.
الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال
75. And We admitted him to Our Mercy; truly, he was of the righteous.
الترجمة الإنجليزية
وَأَدۡخَلۡنَٰهُ فِي رَحۡمَتِنَآۖ إِنَّهُۥ مِنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ
And We caused him to enter into Our mercy; surely he (was) of the righteous.
Dr. Ghali - English translation
وَأَدۡخَلۡنَٰهُ فِي رَحۡمَتِنَآۖ إِنَّهُۥ مِنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ
And We admitted him to Our Mercy, truly, he was of the righteous.
Muhsin Khan - English translation
وَأَدۡخَلۡنَٰهُ فِي رَحۡمَتِنَآۖ إِنَّهُۥ مِنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ
And We brought him in unto Our mercy. Lo! he was of the righteous.
Pickthall - English translation
وَأَدۡخَلۡنَٰهُ فِي رَحۡمَتِنَآۖ إِنَّهُۥ مِنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ
And We admitted him to Our Mercy: for he was one of the Righteous.
Yusuf Ali - English translation
وَأَدۡخَلۡنَٰهُ فِي رَحۡمَتِنَآۖ إِنَّهُۥ مِنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ
And We admitted him into Our mercy. Indeed, he was of the righteous.
Sahih International - English translation
وَأَدۡخَلۡنَٰهُ فِي رَحۡمَتِنَآۖ إِنَّهُۥ مِنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ
(21:75) And We admitted him into Our mercy. Verily he was of the righteous.
Abul Ala Maududi(With tafsir) - English translation
وَأَدۡخَلۡنَٰهُ فِي رَحۡمَتِنَآۖ إِنَّهُۥ مِنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ
We admitted him to Our mercy; he was a righteous man.
Abdul Haleem - English translation
وَأَدۡخَلۡنَٰهُ فِي رَحۡمَتِنَآۖ إِنَّهُۥ مِنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ
And We admitted him to Our mercy. Indeed, He was of the righteous.
Mufti Taqi Usmani - English translation
وَأَدۡخَلۡنَٰهُ فِي رَحۡمَتِنَآۖ إِنَّهُۥ مِنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ
And We admitted him into Our mercy, ˹for˺ he was truly one of the righteous.
Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran - English translation
وَأَدۡخَلۡنَٰهُ فِي رَحۡمَتِنَآۖ إِنَّهُۥ مِنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ
And We admitted him into Our mercy, ˹for˺ he was truly one of the righteous.
Dr. Mustafa Khattab - English translation
And We admitted him to Our mercy, for he was one of the righteous.
الترجمة الإنجليزية - مركز رواد الترجمة
75. And I entered him into My Mercy when I saved him from the punishment that befell his people. Indeed, he was of those who obeyed My commands and stayed away from My prohibitions.
الترجمة الإنجليزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
Him We admitted to Our grace; for he was righteous.
ترجمة معاني القرآن الكريم - عادل صلاحي