(65) Do not cry out today. Indeed, by Us you will not be helped.
الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال
65. Invoke not loudly this day! Certainly you shall not be helped by Us.
الترجمة الإنجليزية
لَا تَجۡـَٔرُواْ ٱلۡيَوۡمَۖ إِنَّكُم مِّنَّا لَا تُنصَرُونَ
"Do not implore today; surely you will not be vindicated by Us.
Dr. Ghali - English translation
لَا تَجۡـَٔرُواْ ٱلۡيَوۡمَۖ إِنَّكُم مِّنَّا لَا تُنصَرُونَ
Invoke not loudly this day! Certainly, you shall not be helped by Us.
Muhsin Khan - English translation
لَا تَجۡـَٔرُواْ ٱلۡيَوۡمَۖ إِنَّكُم مِّنَّا لَا تُنصَرُونَ
Supplicate not this day! Assuredly ye will not be helped by Us.
Pickthall - English translation
لَا تَجۡـَٔرُواْ ٱلۡيَوۡمَۖ إِنَّكُم مِّنَّا لَا تُنصَرُونَ
(It will be said): "Groan not in supplication this day: for ye shall certainly not be helped by Us.
Yusuf Ali - English translation
لَا تَجۡـَٔرُواْ ٱلۡيَوۡمَۖ إِنَّكُم مِّنَّا لَا تُنصَرُونَ
Do not cry out today. Indeed, by Us you will not be helped.
Sahih International - English translation
لَا تَجۡـَٔرُواْ ٱلۡيَوۡمَۖ إِنَّكُم مِّنَّا لَا تُنصَرُونَ
(23:65) "Put1 a stop to your groaning now! Surely no help shall
be provided to you from Us.
be provided to you from Us.
Abul Ala Maududi(With tafsir) - English translation
لَا تَجۡـَٔرُواْ ٱلۡيَوۡمَۖ إِنَّكُم مِّنَّا لَا تُنصَرُونَ
‘Do not cry out today: you will get no help from Us.
Abdul Haleem - English translation
لَا تَجۡـَٔرُواْ ٱلۡيَوۡمَۖ إِنَّكُم مِّنَّا لَا تُنصَرُونَ
(Then it will be said to them,) “Do not cry today. You will not be helped by Us.
Mufti Taqi Usmani - English translation
لَا تَجۡـَٔرُواْ ٱلۡيَوۡمَۖ إِنَّكُم مِّنَّا لَا تُنصَرُونَ
˹They will be told,˺ “Do not cry for help today. Surely you will never be saved from Us.
Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran - English translation
لَا تَجۡـَٔرُواْ ٱلۡيَوۡمَۖ إِنَّكُم مِّنَّا لَا تُنصَرُونَ
˹They will be told,˺ “Do not cry for help today. Surely you will never be saved from Us.
Dr. Mustafa Khattab - English translation
“Do not cry for help today, for you will receive no help from Us.
الترجمة الإنجليزية - مركز رواد الترجمة
65. It will be said to them, depriving them of all hope in the mercy of Allah, “Do not scream and do not call for help today! There is no helper for you today who can help you against the punishment of Allah.
الترجمة الإنجليزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
[But they will be told:] ‘Do not cry out this day, for from Us you shall receive no help.
ترجمة معاني القرآن الكريم - عادل صلاحي