25.そこでかれらは,天と地の隠されたことを現わされる,アッラーを拝していません。あなたがたの隠すことも現わすことも知っておられる方を(拝していません)。
الترجمة اليابانية
أَلَّاۤ يَسۡجُدُواْۤ لِلَّهِ ٱلَّذِي يُخۡرِجُ ٱلۡخَبۡءَ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَيَعۡلَمُ مَا تُخۡفُونَ وَمَا تُعۡلِنُونَ
そこでかれらは,天と地の隠されたことを現わされる,アッラーを拝していません。あなたがたの隠すことも現わすことも知っておられる方を(拝していません)。
Japanese - Japanese translation
諸天と大地において潜むもの¹をお出しになり、あなた方が隠すことも露わにすることもご存じのアッラー*に、彼らがサジダ*しないよう(、彼ら自身の悪い行いを目映く見せているのです)。
____________________
1 「潜むもの」とは、天の雨、大地の植物などのこととされる(アッ=タバリ―8:6281参照)。
____________________
1 「潜むもの」とは、天の雨、大地の植物などのこととされる(アッ=タバリ―8:6281参照)。
الترجمة اليابانية - سعيد ساتو
かれらがアッラーを崇拝しないで、不信仰と背信の行為を立派だと思わせたのは、悪魔の仕業である。かれは諸天に隠された雨や、地に隠された植物を現わし、そしてあなた方が隠すことも現わすことも知っておられる。何事もかれの目からは、隠せないのだ。
الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم