4. À ceux qui ne croient pas en l’autre monde, Nous embellissons tellement les œuvres et les voici qui pataugent aveuglément.
الترجمة الفرنسية - المنتدى الإسلامي
Aux mécréants qui ne croient pas en l’au-delà et nient la récompense et la rétribution, Nous leur embellissons les mauvaises œuvres et ainsi, ils persistent dans cette voie. Ils sont alors désemparés et incapables de trouver le chemin de la droiture.
الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
إِنَّ ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِ زَيَّنَّا لَهُمۡ أَعۡمَٰلَهُمۡ فَهُمۡ يَعۡمَهُونَ
Quant à ceux qui ne croient pas en l'au-delà, Nous embellissons [à leurs yeux] leurs actions, et alors ils deviennent confus et hésitants.
Muhammad Hamidullah - French translation
Quant à ceux qui ne croient pas en l’au-delà, Nous embellissons [à leurs yeux] leurs actions, et alors ils deviennent confus et hésitants.
الترجمة الفرنسية - محمد حميد الله