إِلَّآ إِبۡلِيسَ ٱسۡتَكۡبَرَ وَكَانَ مِنَ ٱلۡكَٰفِرِينَ
кроме Иблиса, который возгордился и стал одним из неверующих.
Elmir Kuliev - Russian translation
إِلَّآ إِبۡلِيسَ ٱسۡتَكۡبَرَ وَكَانَ مِنَ ٱلۡكَٰفِرِينَ
кроме Иблиса, который не пал ниц, превознёсся, возгордился и,таким образом, оказался в числе неверных.
Ministry of Awqaf, Egypt - Russian translation
إِلَّآ إِبۡلِيسَ ٱسۡتَكۡبَرَ وَكَانَ مِنَ ٱلۡكَٰفِرِينَ
кроме (джинна) Иблиса, – он проявил высокомерие и оказался из (числа) неверующих (из-за ослушания Аллаха).
Abu Adel - Russian translation
74) Кроме Иблиса, который превознесся над совершением поклона, и который оказался в числе неверующих по причине своего превозношения.
الترجمة الروسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم