وَنَحۡنُ أَقۡرَبُ إِلَيۡهِ مِنكُمۡ وَلَٰكِن لَّا تُبۡصِرُونَ
Мы находимся ближе вас к нему, хотя вы не видите этого.
Elmir Kuliev - Russian translation
وَنَحۡنُ أَقۡرَبُ إِلَيۡهِ مِنكُمۡ وَلَٰكِن لَّا تُبۡصِرُونَ
Мы ближе к нему и лучше знаем его состояние, чем вы, но вы этого не видите и не чувствуете,
Ministry of Awqaf, Egypt - Russian translation
وَنَحۡنُ أَقۡرَبُ إِلَيۡهِ مِنكُمۡ وَلَٰكِن لَّا تُبۡصِرُونَ
А Мы [Аллах] ближе к нему (ангелами), чем вы (сами), но вы не видите (ангелов).
Abu Adel - Russian translation
85) Мы Нашим Знанием, Мощью и с Нашими ангелами ближе к вашему умершему, чем вы, однако вы не видите этих ангелов.
الترجمة الروسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم