ترجمة معاني سورة طه باللغة الإيطالية من كتاب Hamza Roberto Piccardo - Italian translation

Hamza Roberto Piccardo - Italian translation

آية رقم 2

Non abbiamo fatto scendere il Corano su di te per renderti infelice,
آية رقم 7

[È inutile che] parli ad alta voce, ché in verità Egli conosce il segreto, anche il più nascosto.
آية رقم 20

Lo gettò ed ecco che divenne un serpente che strisciava veloce.
آية رقم 28

sì che possano capire il mio dire;
آية رقم 33

perché possiamo renderTi gloria molto,
آية رقم 34

e perché possiamo ricordarTi molto;
آية رقم 49

Disse [Faraone]: “O Mosè, chi è il vostro Signore?”.

Rispose:“Il nostro Signore è Colui Che ha dato ad ogni cosa la sua propria natura e poi l'ha guidata sulla retta via”.
آية رقم 56

Gli mostrammo tutti i Nostri segni, ma li ha tacciati di menzogna e rinnegati.

e ne ha tratto un vitello dal corpo mugghiante”. E [tutti] dissero: “È il vostro dio, il dio di Mosè. [Mosè] ha dimenticato [di informarvene]!”.
آية رقم 93

Perché non mi hai raggiunto? Hai disobbedito ai miei ordini?”.
آية رقم 95

Disse [Mosè]: “E tu, Sâmirî, qual era il tuo disegno?”.
آية رقم 102

Nel Giorno in cui sarà soffiato nel Corno, riuniremo in quel Giorno i malvagi, [e avranno] gli occhi bluastri.
آية رقم 103

Bisbiglieranno tra loro: “Non siete rimasti [nella tomba] che dieci [giorni]”.
آية رقم 105

Ti chiederanno [a proposito] delle montagne; di': “Il mio Signore le ridurrà in polvere

In quel Giorno si potrà godere dell'intercessione solo con il permesso del Compassionevole e da parte di coloro le cui parole saranno da Lui accette.

Si umilieranno i loro volti davanti al Vivente, Colui Che esiste di per Se stesso e per il Quale sussiste ogni cosa, mentre chi sarà carico di peccati si perderà,
آية رقم 116

E quando dicemmo agli angeli: “Prosternatevi davanti ad Adamo”, tutti si prosternarono, eccetto Iblis, che rifiutò.

Dicemmo: “O Adamo, in verità quello è un nemico manifesto, per te e per la tua sposa. Bada a che non vi tragga, entrambi, fuori dal Paradiso, ché in tal caso saresti infelice.
آية رقم 126

[Allah] Risponderà: “Ecco, ti giunsero i Nostri segni e li dimenticasti; alla stessa maniera oggi sei dimenticato”.
آية رقم 129

Se non fosse stato per una precedente parola del tuo Signore e per un termine già stabilito, già [tutto questo] sarebbe avvenuto.

Se per castigo li avessimo fatti perire prima della sua venuta, avrebbero certamente detto: “O Signor nostro, perché non ci hai inviato un messaggero? Avremmo seguìto i Tuoi segni, prima di essere umiliati e coperti di abominio”.
تقدم القراءة