ترجمة معاني سورة الليل
 باللغة الألبانية من كتاب Hasan Efendi Nahi - Albanian translation
            .
            
                            
            
    ﰡ
Betohem në natën që e mbulon terri,
dhe ditën që agon,
dhe që ka krijuar mashkullin dhe femrën –
me të vërtetë, veprat tuaja janë të ndryshme:
atij që jep (për bamirës) dhe ruhet (prej gabimeve)
                                                                                                                
                                    ﯘﯙ
                                    ﰅ
                                                                        
                    dhe i cili dëshmon (vërteton) atë që është më e bukur (besimin)
                                                                                                                
                                    ﯛﯜ
                                    ﰆ
                                                                        
                    Na, atij do t’ia lehtësojmë rrugën e lumturisë (xhennetit);
kurse atij që është koprrac dhe e konsideron veten të pavarur (nga Zoti),
                                                                                                                
                                    ﯣﯤ
                                    ﰈ
                                                                        
                    dhe e përgënjeshtron atë më të bukurën (besimin),
                                                                                                                
                                    ﭑﭒ
                                    ﰉ
                                                                        
                    Na, atij, do t’ia lehtësojmë rrugën e rëndë (skëterrës),
e kur të hedhet (në varr), pasuria e tij nuk do t’i bën dobi.
Neve na përket, që ta tregojmë rrugën e drejtë,
dhe, me të vërtetë, e Jona është ajo botë dhe kjo botë!
Andaj Unë, ju kam tërhequr vërejtjen me zjarrin që ndizet,
në të cilin do të hidhet vetëm më i keqi,
i cili ka përgënjeshtruar dhe është larguar nga besimi;
                                                                                                                
                                    ﭱﭲ
                                    ﰐ
                                                                        
                    e do të jetë larg nga ai (zjarri), ai që i druan Perëndisë,
ai që ndanë nga pasuria e tij, duke e pastruar veten (nga të këqiat),
e nuk e jep atë – për t’ia kthyer ndokush,
por vetëm që të fitojë kënaqësinë e Zotit të tij të Lartëmadhërueshëm,
                                                                                                                
                                    ﮆﮇ
                                    ﰔ
                                                                        
                    dhe ai, me siguri, do të jetë i kënaqur!