ترجمة سورة الإنفطار

الترجمة الروسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
ترجمة معاني سورة الإنفطار باللغة الروسية من كتاب الترجمة الروسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم .

1) Когда небо разверзнется для нисхождения из него ангелов,
2) когда звезды падут и рассыпятся,
3) когда моря перельются и смешаются друг с другом,
4) когда земля могил будет перевернута для воскрешения мертвых, что есть в них,
5) вот тогда каждая душа узнает о деяниях, которые совершила и которые упустила.
6) О человек неверующий в своего Господа, что заставило тебя нарушить приказ твоего Господа, когда Он предоставил тебе отсрочку и не поспешил с наказанием по Своему великодушию?!
7) Он сотворил тебя после того как тебя не было вовсе, и Он сотворил тебя, придав тебе совершенный, соразмерный облик.
8) Он сотворил тебя в том облике, в каком пожелал, и Он оказал тебе милость, не сотворив тебя в облике осла, обезьяны, собаки или чего-либо другого.
9) Но все не так, как вы себе представляете, о обольщенные! Вы считаете ложью День Воздаяния и не совершаете деяния для него.
10) Но, поистине, при вас есть ангелы, сохраняющие ваши деяния,
11) почтенные перед Аллахом, писцы, записывающие ваши деяния.
12) Они знают о поступках, которые вы совершаете, и записывают их.
13) Поистине, совершившие много добра и повиновавшиеся, непременно окажутся в постоянном блаженстве в Судный день.
14) И, поистине, совершавшие грехи, непременно окажутся в кипящем Огне.
15) Они войдут в него в День Воздаяния, и будут ощущать его жару,
16) не скроются они от него никогда, и останутся в нем навечно.
17) Откуда же тебе знать, о Посланник, что такое День Воздаяния?!
18) Откуда же тебе знать, что такое День Воздаяния?!
19) Это день, когда никто не сможет принести пользу другому. В этот день решение полностью будет принадлежать Одному Аллаху и никому другому, и Он будет управлять, как пожелает.
Icon