84.だからかれらに対し性急であってはならない。われは只々かれらのために(限られた猶予の日)数を数えるだけである。
الترجمة اليابانية
فَلَا تَعۡجَلۡ عَلَيۡهِمۡۖ إِنَّمَا نَعُدُّ لَهُمۡ عَدّٗا
だからかれらに対し性急であってはならない。われは只々かれらのために(限られた猶予の日)数を数えるだけである。
Japanese - Japanese translation
ならば、彼らに対して、(懲罰が下るのを)急ぐのではない。われら*は彼らのために、数えに数え上げる¹だけなのだから。
____________________
1 彼らに与えられた寿命と、彼らの行いを数え上げる、ということ(ムヤッサル311頁参照) 。
____________________
1 彼らに与えられた寿命と、彼らの行いを数え上げる、ということ(ムヤッサル311頁参照) 。
الترجمة اليابانية - سعيد ساتو
だから使徒よ、彼らが滅びるのをアッラーに急かして頼んではならない。われらは彼らの生涯を囲い込み、彼らへの猶予の時が終わり次第彼らに相応しい罰を与えるのである。
الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم