Ang mga papapanawin kabilang sa inyo at mag-iiwan ng mga maybahay ay [mag-iiwan ng] isang tagubilin para sa mga maybahay nila na isang tatamasain hanggang sa buong taon nang walang pagpapalisan [sa kanila]. Ngunit kung lumisan sila ay walang maisisisi sa inyo sa anumang ginawa nila sa mga sarili nila na nakabubuti. Si Allāh ay Makapangyarihan, Marunong.
الترجمة الفلبينية (تجالوج)
Ang mga mamamatay kabilang sa inyo at mag-iiwan sa pagkamatay nila ng mga maybahay, kailangan sa kanila na magtagubilin para sa mga ito na pagtamasain ang mga ito ng matitirahan at panggugol sa isang buong taon. Hindi sila palilisanin ng mga tagapagmana ninyo bilang pagbibigay-kasiyahan sa kanila dahil sa dinanas nila at bilang katapatan sa namatay. Ngunit kung lumisan sila bago ng pagkalubos ng taon nang kusang-loob ng mga sarili nila, walang kasalanan sa inyo ni sa kanila sa anumang ginawa nila sa mga sarili nila na paggagayak at pagpapabango. Si Allāh ay Makapangyarihan: walang tagapanaig sa Kanya, Marunong sa pangangasiwa Niya, batas Niya, at pagtatakda Niya. Karagdagan pa rito, naniwala ang mayoriya sa mga tagapaglinaw na ang kahatulan ng talatang ito ay pinawalang-bisa ng sabi Niya - pagkataas-taas Siya - (Qur'ān: 2:234): "Ang mga papapanawin kabilang sa inyo at mag-iiwan ng mga maybahay, mag-aantabay ang mga ito sa mga sarili ng mga ito nang apat na buwan at sampung [araw]."
الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم