5. Merekalah yang mendapat petunjuk dari Tuhannya, dan mereka itulah orang-orang yang beruntung.
الترجمة الإندونيسية - شركة سابق
Mereka itulah yang tetap mendapat petunjuk dari Tuhan mereka, dan merekalah orang-orang yang beruntung19.
____________________
19. Ialah orang-orang yang mendapat apa-apa yang dimohonkannya kepada Allah Subḥānahu wa Ta‘ālā sesudah mengusahakannya.
____________________
19. Ialah orang-orang yang mendapat apa-apa yang dimohonkannya kepada Allah Subḥānahu wa Ta‘ālā sesudah mengusahakannya.
الترجمة الإندونيسية - المجمع
5. Merekalah yang mendapat petunjuk dari Tuhannya, dan mereka itulah orang-orang yang beruntung.
الترجمة الإندونيسية - وزارة الشؤون الإسلامية
5. Orang-orang yang memiliki sifat-sifat tersebut kokoh dalam mengikuti jalan kebenaran. Merekalah orang-orang yang beruntung di dunia dan di akhirat, sebab mereka akan mendapatkan apa yang mereka harapkan dan selamat dari apa yang mereka takutkan.
الترجمة الإندونيسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
أُوْلَـٰٓئِكَ عَلَىٰ هُدٗى مِّن رَّبِّهِمۡۖ وَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ
Merekalah yang mendapat petunjuk dari Tuhannya, dan mereka itulah orang-orang yang beruntung.
Indonesian - Indonesian translation