111.だがわたしは,その(猶予)があなたがたへの試みであるのか,または一時期のための享楽であるのかを知らない。」
الترجمة اليابانية
وَإِنۡ أَدۡرِي لَعَلَّهُۥ فِتۡنَةٞ لَّكُمۡ وَمَتَٰعٌ إِلَىٰ حِينٖ
だがわたしは,その(猶予)があなたがたへの試みであるのか,または一時期のための享楽であるのかを知らない。」
Japanese - Japanese translation
そして私は、それ¹があなた方への試練であり、暫しの享楽なのかどうかも、分からずにいるのだ」。
____________________
1 彼らが性急に求めている懲罰が、すぐ実現しないこと(ムヤッサル331頁参照)。
____________________
1 彼らが性急に求めている懲罰が、すぐ実現しないこと(ムヤッサル331頁参照)。
الترجمة اليابانية - سعيد ساتو
「私にはわかりませんが、ひょっとするとあなたたちに懲罰をすぐに下されないのは、あなたたちへの試練かつ段階的尋問であり、あなたたちが不信仰と迷妄にあり続けるようアッラーの知に定められた特定の期限までの享楽としてかもしれません。」
الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم