56.だがかれらの民は,(真面目に)答えず,「この町からルートの家族を追い出しなさい。かれらは本当に純潔振る人びとです。」と言うだけであった。
الترجمة اليابانية
۞فَمَا كَانَ جَوَابَ قَوۡمِهِۦٓ إِلَّآ أَن قَالُوٓاْ أَخۡرِجُوٓاْ ءَالَ لُوطٖ مِّن قَرۡيَتِكُمۡۖ إِنَّهُمۡ أُنَاسٞ يَتَطَهَّرُونَ
だがかれらの民は,(真面目に)答えず,「この町からルートの家族を追い出しなさい。 かれらは本当に純潔振る人びとです。」と言うだけであった。
Japanese - Japanese translation
その民の答えは、(このように)言うことだけであった。「ルート*の家族を、あなた方の町¹から追放するのだ。本当に彼らは、潔癖ぶった人々なのだから」。
____________________
1 この「町」については、フード*章81の訳注を参照。
____________________
1 この「町」については、フード*章81の訳注を参照。
الترجمة اليابانية - سعيد ساتو
しかしかれの民の答えは、ただこれだけだった。ルートとかれに従う一団をこの町から追い出せ。確かにかれらは純潔振る人たちだ。かれらの非道徳な行為に加わらないルートの家族を非難して言ったのだが、実際はかれら自身が非難されるものであった。
الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم