Dileseydik onu kuru bir çöp yapardık; siz de şaşırıp kalırdınız.
الترجمة التركية - مركز رواد الترجمة
Dilersek, onu çör çöp yaparız da şaşırıp kalırsınız.
الترجمة التركية - شعبان بريتش
Dileseydik onu kuru bir çöp yapardık da şaşar kalırdınız.
الترجمة التركية - مجمع الملك فهد
Bu ekini olgunlaşmaya ve yetişmeye yakın kuru bir çöp yapmayı dileseydik, onu kuru bir çöp yapardık. Ona ne isabet ettiğine dair şaşırıp kalırdınız.
الترجمة التركية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
لَوۡ نَشَآءُ لَجَعَلۡنَٰهُ حُطَٰمٗا فَظَلۡتُمۡ تَفَكَّهُونَ
Dileseydik, onu kuru bir çöp yapardik. Hayret eder dururdunuz.
Turkish - Turkish translation
لَوۡ نَشَآءُ لَجَعَلۡنَٰهُ حُطَٰمٗا فَظَلۡتُمۡ تَفَكَّهُونَ
Dilersek Biz onu çerçöp yaparız, şaşar kalırsınız; "Doğrusu borç altına girdik, hatta yoksun kaldık".
Diyanet Isleri - Turkish translation