Poi trasformammo loro il male in bene finché non furono cresciuti di numero e di beni. E dissero: "I nostri padri hanno avuto la povertà e le malattie!" Così li colpimmo all'improvviso senza che se ne accorgessero.
الترجمة الإيطالية
Dopodiché, dopo aver subito miseria e malattie, concedemmo loro grandi bontà e sicurezza, finché non crebbe il loro numero e le loro ricchezze. Dissero: "Il male ed il bene che abbiamo ricevuto è cosa ricorrente che capitò anche ai nostri antenati", e non compresero che la punizione che li colpì fu allo scopo di renderli consapevoli, e le bontà che ricevettero furono alla scopo di tentarli; così li sorprendemmo con la punizione, senza che se ne accorgessero né la attendessero"
الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
ثُمَّ بَدَّلۡنَا مَكَانَ ٱلسَّيِّئَةِ ٱلۡحَسَنَةَ حَتَّىٰ عَفَواْ وَّقَالُواْ قَدۡ مَسَّ ءَابَآءَنَا ٱلضَّرَّآءُ وَٱلسَّرَّآءُ فَأَخَذۡنَٰهُم بَغۡتَةٗ وَهُمۡ لَا يَشۡعُرُونَ
Poi sostituimmo il male con il bene finché, aumentando in numero e ricchezze, dissero: “Agi e disagi toccarono anche ai nostri avi”. Allora li afferrammo all'improvviso, senza che se ne accorgessero.
Hamza Roberto Piccardo - Italian translation