سورة الإنشقاق

الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم

Prijevod sure El-Inšikak na البوسنية iz الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم

الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم

الناشر

مركز تفسير للدراسات القرآنية

Verse 1
Kada nebo popuca i otvori se kako bi meleki sišli.
Verse 2
i kada posluša svoga Gospodara, pokoravajući mu se, a ono je to obavezno učiniti.
Verse 3
i kada Zemlju Allah rastegne kao što se rastegne koža.
Verse 4
i izbaci riznice i mrtvace koji su u njoj, i potpuno se isprazni, tako da niko od njih u njoj ne ostane.
Verse 5
i kada posluša svoga Gospodara, pokoravajući mu se, a ona je to obavezna učiniti.
O čovječe, ti radiš ili dobro ili zlo, i to ćeš naći na Sudnjem danu, kako bi te Allah prema tome nagradio ili kaznio.
Onome kome listovi na kojima su zapisana njegova djela budu dati u desnu ruku
Verse 8
lahak će račun kod Allaha polagati, biće mu pokazana njegova djela, ali neće za njih biti sankcionisan.
Verse 12
ući će u džehennemsku vatru i u njenoj vrelini gorjeti.
on je na dunjaluku među svojom porodicom bio radostan zbog nevjerovanja i grijeha koje je činio.
a hoće, vratit će ga Allah u život kao što ga je prvi put stvorio, jer njegov Gospodar dobro vidi njegovo stanje, ništa Mu nije skriveno i On će ga za njegova djela kazniti.
Verse 16
Allah se kune rumenilom koje se pojavi na horizontu, nakon zalaska Sunca.
Verse 17
i kune se noću i onim što se u njoj sakuplja.
Verse 19
vi ćete, sigurno, o ljudi, iz stanja u stanje prelaziti, tj. iz sjemena, zatim ugruška, zatim grude mesa, zatim ćete imati život, nakon njega smrt, a onda ćete ponovo biti oživljeni.
Verse 20
šta je ovim nevjernicima, pa ne vjeruju u Allaha i Sudnji dan?
Verse 23
Allah najbolje zna šta njihova prsa skrivaju, jer Njemu nijedno njihovo djelo nije nepoznato.
Verse 24
O Poslaniče, kaži im da ih čeka žestoka kazna.
تقدم القراءة