سورة البلد

الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم

Prijevod sure El-Beled na البوسنية iz الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم

الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم

الناشر

مركز تفسير للدراسات القرآنية

Verse 2
Tebi je, o Poslaniče, dopušteno sve u ovom gradu, da pogubiš onoga ko zaslužuje pogubljenje i da zarobiš onoga ko to zaslužuje.
Verse 3
I Allah se kune ocem čovječanstva i kune se njegovim potomcima.
Mi smo stvorili čovjeka da je je u naporu i poteškoćama, zbog nedaća koje ga prate na ovom dunjaluku.
Zar misli čovjek, kada čini grijehe, da mu niko ništa ne može i da ga neće kazniti, pa makar to bio i Gospodar njegov koji ga je stvorio?
Zar ovaj koji se hvališe trošenjem imetka, misli da ga Allah vidi i da pred Njim neće polagati račun kako je stekao imetak i gdje ga je potrošio?
Verse 9
i zar mu nismo dali jezik i dvije usne pomoću kojih govori?
Verse 10
i zar mu nismo pojasnili koji je to put dobra, a koji put zla?
Verse 11
Od njega se traži da uspon koji ga odvaja od Dženneta, savlada i pređe.
Verse 12
A šta ti misliš, o Poslaniče: šta je to uspon koji se mora preći da bi se ušlo u Džennet?
Verse 13
to znači da se rob, bio muško ili žensko, oslobodi.
Verse 15
siroče, tj. dijete koje je ostalo bez oca, a koje je dio rodbine.
a pored toga da je od onih koji u Allaha vjeruju, koji jedni drugima strpljenje preporučuju, kako u pokornosti tako i u ostavljanju grijeha i u iskušenjima, te jedni drugima preporučuju da budu milostivi prema Allahovim robovima.
Verse 18
Oni koji budu imali ove osobine, biće sretnici.
Oni koji budu poricali istinitost naših ajeta koje objavljujemo našem Poslaniku, biće nesretni.
Verse 20
iznad njih će, na Sudnjem danu, vatra zatvorena biti, i u njoj će se kažnjavati.
تقدم القراءة