Prijevod sure Ed-Duha na البوسنية iz الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
الناشر
مركز تفسير للدراسات القرآنية
Verse 1
ﮉ
ﮊ
Allah se kune početkom dana.
Verse 2
ﮋﮌﮍ
ﮎ
I kune se noći kada spusti svoju tamu i ljude se u njoj smire.
Verse 3
ﮏﮐﮑﮒﮓ
ﮔ
Nije te tvoj Gospodar, o Poslaniče, ni ostavio niti si mu postao mrzak, kao što to tvrde mušrici, kada su uvidjeli da Objava nije dolazila jedno vrijeme.
Verse 4
ﮕﮖﮗﮘﮙ
ﮚ
Onaj svijet za tebe je bolji od ovog, jer se na onome svijetu nalaze trajne i neprekidne blagodati.
Verse 5
ﮛﮜﮝﮞ
ﮟ
Allah će tebi i tvome ummetu dati veliku i vrijednu nagradu, kako bi ti bio zadovoljan onim što je tebi i tvome ummetu darovano.
Verse 6
ﮠﮡﮢﮣ
ﮤ
Uistinu, bio si dijete, koje je ostalo i bez oca i bez majke, pa ti je On pružio zaštitu, kada je brigu o tebi preuzeo djed ti Abdul-Muttalib, a nakon njega tvoj amidža Ebu Talib.
Verse 7
ﮥﮦﮧ
ﮨ
I našao te je, a nisi znao za knjigu i vjeru, pa te je On podučio onome što nisi znao.
Verse 8
ﮩﮪﮫ
ﮬ
i našao te je kao siromaha, pa te je neovisnim učinio.
Verse 9
ﮭﮮﮯﮰ
ﮱ
i ne odnosi se ružno prema onome ko je ostao kao dijete bez oca i ne ponižavaj ga.
Verse 10
ﯓﯔﯕﯖ
ﯗ
Nemoj odbiti onoga ko zbog potrebe nešto traži.
Verse 11
ﯘﯙﯚﯛ
ﯜ
Budi zahvalan na onome što ti je Allah kao blagodat dao i o tome pričaj.
تقدم القراءة