ترجمة معاني سورة لقمان باللغة العبرية من كتاب الترجمة العبرية

الترجمة العبرية

آية رقم 1
1 אלף.לאם.מים.
آية رقم 2
2 אלה הם אותותיו (משפטי הקוראן) של ספר החוכמה,
آية رقم 3
3 שהוא מדריך ורחמים לעושי הטוב,
4 אלה אשר מקיימים את התפילות, ונותנים זכאת (צדקת חובה) והם אכן מאמינים בעולם הבא (ללא שום ספק),
6 אך בין האנשים יש גם כאלה אשר מבזבזים את זמנם בדיבורי סרק והבל, אך ורק על מנת להסיט אנשים משביל אללה, ובלי לדעת הם מזלזלים בו. אך לאלה צפוי להם עונש משפיל.
7 כאשר מקריאים להם את אותותינו (אותות הקוראן הקדוש), הם מפנים את גבם ומתמלאים שאננות, כאילו מעולם לא שמעו אותם, וכאילו היו חירשים. לכן בשר לו על העונש הכואב.
10 והוא ברא את השמים בלי עמודים אשר נראים לעין, וקבע בארץ הרים יציבים ונטועים בחזקה, כדי שהיא (הארץ) לא תנוע תחתיכם, והפיץ על פניה יצורים מכל סוג, והורדנו מים מהשמיים, והצמחנו על פני האדמה את כל סוגי הצמחים המשובחים.
12 וכבר הענקנו חכמה ללוקמאן, כי ”תשבח את אללה", כי כל המודה, רק למען עצמו יודה, ומי שאינו מכיר תודה הרי אללה אינו זקוק לתודתו, כי הוא העשיר המשובח.
13 ואז אמר לוקמאן לבנו כשהוא מדריך אותו: “הוי בני! אל תשתף (אלילים) עם אללה, כי אכן השיתוף (עבודה זרה) הוא פשע גדול.”
14 אכן ציווינו על האדם לכבד את הוריו, כי אמו נשאה אותו (ברחמה) בטרחה וכאב וטיפלה בו במשך שנתיים. לכן הבע תודה לי (לאללה) ולהוריך, בסוף כולם יחזרו אליי.
15 אך אם יתאמצו לאלץ אותך לצרף לי שותפים (לעבוד אלילים) אשר אינך יודע עליהם דבר, אל תשמע בקולם. אך בכל זאת, התנהג אליהם בהגינות בעולם הזה, והמשך ללכת בדרך של הצדיקים, בסוף כולכם תשובו אלי, ואני אספר לכם מה הייתם עושים.
17 הוי בני! התמד בקיום התפילות, צווה לעשות את הטוב ואסור את אשר רע לעשות, והתאזר בסבלנות כלפי כל אשר פגע בך, כי אלה הן המצוות החשובות ביותר.
21 וכאשר אומרים להם: “התנהגו בהתאם לדבר אשר אללה הוריד”, הם יגידו: “לא! אנחנו נלך בעקבות הדרך אשר בה אבותינו הלכו!” וזה גם אם השטן יקרא להם לבוא אל תוך עונשה של אש הגיהינום?
22 וכל אשר יתמסר לאללה (יהיה מוסלם), והוא עושה את הטוב, בהחלט השיג אחיזה בלתי ניתנת לניתוק, שהרי התוצאות של כל הדברים צפונות אצל אללה
آية رقم 24
24 לאחר שנאפשר להם ליהנות לזמן מה, נטיל עליהם עונש כבד.
28 בריאת כולם והקמתם לתחייה, היא כמו בריאה והקמה לתחייה של נפש אחת, כי אללה שומע ורואה את הכל
29 אינך רואה כיצד אללה מכניס את הלילה אל תוך היום? ואת היום אל תוך הלילה? ושהוא הכניע לרצונו את השמש ואת הירח? ושכל אחד מהם ינוע במסלולו עד למועד שנקבע לו? ושאללה יודע את מעשיכם?
32 וכאשר הגלים יקיפו אותם כמו צלמוות, קוראים לאללה, בכנות, כשהם מאמינים בו אמונה מלאה, אן כאשר הוא מציל אותם ומוביל אותם בבטחה אל היבשה, חלק מהם מתפשר באמונה. אולם אין מי שכופר באותותינו חוץ מבוגד כפוי טובה.
تقدم القراءة