ترجمة معاني سورة البروج باللغة الإنجليزية من كتاب الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال
المنتدى الإسلامي
ﰡ
آية رقم 1
ﭛﭜﭝ
ﭞ
(1) By the sky containing great stars
آية رقم 2
ﭟﭠ
ﭡ
(2) And [by] the promised Day
آية رقم 3
ﭢﭣ
ﭤ
(3) And [by] the witness and what is witnessed,
آية رقم 4
ﭥﭦﭧ
ﭨ
(4) Destroyed [i.e., cursed] were the companions of the trench[1895]
____________________
[1895]- Or "May they be destroyed" or "cursed." The "companions of the trench" (or ditch) were agents of a tyrannical king who refused to allow his people to believe in Allāh. Their evil deed in obedience to their ruler earned for them the curse of Allāh (subḥānahu wa taʿālā).
____________________
[1895]- Or "May they be destroyed" or "cursed." The "companions of the trench" (or ditch) were agents of a tyrannical king who refused to allow his people to believe in Allāh. Their evil deed in obedience to their ruler earned for them the curse of Allāh (subḥānahu wa taʿālā).
آية رقم 5
ﭩﭪﭫ
ﭬ
(5) [Containing] the fire full of fuel,
آية رقم 6
ﭭﭮﭯﭰ
ﭱ
(6) When they were sitting near it.
آية رقم 7
ﭲﭳﭴﭵﭶﭷ
ﭸ
(7) And they, to what they were doing against the believers, were witnesses. [1896]
____________________
[1896]- After casting the believers into a trench filled with fire, they sat at its edge, watching them burn to death. This event occurred before the time of Prophet Muḥammad (ﷺ).
____________________
[1896]- After casting the believers into a trench filled with fire, they sat at its edge, watching them burn to death. This event occurred before the time of Prophet Muḥammad (ﷺ).
آية رقم 8
(8) And they resented them not except because they believed in Allāh, the Exalted in Might, the Praiseworthy,
آية رقم 9
(9) To whom belongs the dominion of the heavens and the earth. And Allāh, over all things, is Witness.[1897]
____________________
[1897]- See footnote to 4:79
____________________
[1897]- See footnote to 4:79
آية رقم 10
(10) Indeed, those who have tortured[1898] the believing men and believing women and then have not repented will have the punishment of Hell, and they will have the punishment of the Burning Fire.
____________________
[1898]- Or, in this instance, the literal meaning of "burned" is also appropriate.
____________________
[1898]- Or, in this instance, the literal meaning of "burned" is also appropriate.
آية رقم 11
(11) Indeed, those who have believed and done righteous deeds will have gardens beneath which rivers flow. That is the great attainment.
آية رقم 12
ﮮﮯﮰﮱ
ﯓ
(12) Indeed, the assault [i.e., vengeance] of your Lord is severe.
آية رقم 13
ﯔﯕﯖﯗ
ﯘ
(13) Indeed, it is He who originates [creation] and repeats.
آية رقم 14
ﯙﯚﯛ
ﯜ
(14) And He is the Forgiving, the Affectionate,
آية رقم 15
ﯝﯞﯟ
ﯠ
(15) Honorable Owner of the Throne,
آية رقم 16
ﯡﯢﯣ
ﯤ
(16) Effecter of what He intends.
آية رقم 17
ﯥﯦﯧﯨ
ﯩ
(17) Has there reached you the story of the soldiers -
آية رقم 18
ﯪﯫ
ﯬ
(18) [Those of] Pharaoh and Thamūd?
آية رقم 19
ﯭﯮﯯﯰﯱ
ﯲ
(19) But they who disbelieve are in [persistent] denial,
آية رقم 20
ﯳﯴﯵﯶ
ﯷ
(20) While Allāh encompasses them from behind.[1899]
____________________
[1899]- See footnote to 2:19
____________________
[1899]- See footnote to 2:19
آية رقم 21
ﯸﯹﯺﯻ
ﯼ
(21) But this is an honored Qur’ān
آية رقم 22
ﯽﯾﯿ
ﰀ
(22) [Inscribed] in a Preserved Slate.
تقدم القراءة