ترجمة معاني سورة الإسراء باللغة الإنجليزية من كتاب Abdul Haleem - English translation

Abdul Haleem - English translation


When We decide to destroy a town, We command those corrupted by wealth [to reform], but they [persist in their] disobedience; Our sentence is passed, and We destroy them utterly.

We have explained things in various ways in this Quran, so that such people might take notice, but it has only turned them further away.

They also say, ‘What? When we are turned to bones and dust, shall we really be raised up in a new act of creation?’

it will be the Day when He calls you, and you answer by praising Him, and you think you have stayed [on earth] only a little while.’

When We said to the angels, ‘Bow down before Adam,’ they all bowed down, but not Iblis. He retorted, ‘Why should I bow down to someone You have created out of clay?’

Can you be sure that God will not have you swallowed up into the earth when you are back on land, or that He will not send a sandstorm against you? Then you will find no one to protect you.

[Prophet], the disbelievers tried to tempt you away from what We revealed to you, so that you would invent some other revelation and attribute it to Us and then they would have taken you as a friend.

In that case, We would have made you taste a double punishment in this life, and a double punishment after death and then you would have found no one to help you against Us.

So perform the regular prayers in the period from the time the sun is past its zenith till the darkness of the night, and [recite] the Quran at dawn- dawn recitation is always witnessed––

After his death, We told the Children of Israel, ‘Live in the land, and when the promise of the Hereafter is fulfilled, We shall bring you to the assembly of all people.’

We sent down the Quran with the truth, and with the truth it has come down- [Prophet], We sent you only to give good news and warning-
آية رقم 106

it is a recitation that We have revealed in parts, so that you can recite it to people at intervals; We have sent it down little by little.
آية رقم 109

They fall down on their faces, weeping, and [the Quran] increases their humility.’
تقدم القراءة