ترجمة معاني سورة الطور باللغة الإنجليزية من كتاب الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال

المنتدى الإسلامي

الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال

المنتدى الإسلامي

الناشر

المنتدى الاسلامي

آية رقم 1
(1) By the mount
آية رقم 2
(2) And [by] a Book inscribed[1550]
____________________
[1550]- Interpreted as the Preserved Slate or possibly the Qur’ān.
آية رقم 4
(4) And [by] the frequented House[1551]
____________________
[1551]- The house of worship for the angels in the seventh heaven, comparable to the Kaʿbah on earth.
آية رقم 5
(5) And [by] the ceiling [i.e., heaven] raised high
آية رقم 6
(6) And [by] the sea set on fire,[1552]
____________________
[1552]- On the Day of Resurrection. Or "the sea which has overflowed."
آية رقم 7
(7) Indeed, the punishment of your Lord will occur.
آية رقم 9
(9) On the Day the heaven will sway with circular motion
آية رقم 10
(10) And the mountains will pass on, departing[1553] -
____________________
[1553]- Becoming dust and moving as clouds.
آية رقم 11
(11) Then woe, that Day, to the deniers,
آية رقم 13
(13) The Day they are thrust toward the fire of Hell with a [violent] thrust, [its angels will say],
آية رقم 18
(18) Enjoying what their Lord has given them, and their Lord protected them from the punishment of Hellfire.
آية رقم 19
(19) [They will be told], "Eat and drink in satisfaction for what you used to do."
آية رقم 20
(20) They will be reclining on thrones lined up, and We will marry them to fair women with large, [beautiful] eyes.
(21) And those who believed and whose descendants followed them in faith - We will join with them their descendants, and We will not deprive them of anything of their deeds.[1554] Every person, for what he earned, is retained.[1555]
____________________
[1554]- i.e., the reward thereof.
[1555]- i.e., subject or held responsible. Literally, "a hostage."
آية رقم 22
(22) And We will provide them with fruit and meat from whatever they desire.
آية رقم 23
(23) They will exchange with one another a cup [of wine] wherein [results] no ill speech or commission of sin.
آية رقم 24
(24) There will circulate among them [servant] boys [especially] for them, as if they were pearls well-protected.
آية رقم 25
(25) And they will approach one another, inquiring of each other.
آية رقم 26
(26) They will say, "Indeed, we were previously among our people fearful [of displeasing Allāh].
آية رقم 27
(27) So Allāh conferred favor upon us and protected us from the punishment of the Scorching Fire.
(28) Indeed, we used to supplicate[1556] Him before. Indeed, it is He who is the Beneficent, the Merciful."
____________________
[1556]- i.e., worship.
آية رقم 29
(29) So remind, [O Muḥammad], for you are not, by the favor of your Lord, a soothsayer or a madman.
آية رقم 30
(30) Or do they say [of you], "A poet for whom we await a misfortune of time"?[1557]
____________________
[1557]- i.e., some accident or inevitable death.
(32) Or do their minds[1558] command them to [say] this, or are they a transgressing people?
____________________
[1558]- In this expression is also a subtle allusion to the leaders of the Quraysh, who considered themselves to be great minds.
آية رقم 34
(34) Then let them produce a statement like it, if they should be truthful.
آية رقم 37
(37) Or have they the depositories [containing the provision] of your Lord? Or are they the controllers [of them]?
(38) Or have they a stairway [into the heaven] upon which they listen? Then let their listener produce a clear authority [i.e., proof].
آية رقم 40
(40) Or do you, [O Muḥammad], ask of them a payment, so they are by debt burdened down?
آية رقم 41
(41) Or have they [knowledge of] the unseen, so they write [it] down?
(44) And if they were to see a fragment from the sky falling,[1559] they would say, "[It is merely] clouds heaped up."
____________________
[1559]- Marking the onset of Allāh's punishment, as they had requested.
آية رقم 45
(45) So leave them until they meet their Day in which they will be struck insensible -
(47) And indeed, for those who have wronged is a punishment[1560] before that, but most of them do not know.
____________________
[1560]- If not in this world, in the grave.
(48) And be patient, [O Muḥammad], for the decision of your Lord, for indeed, you are in Our eyes [i.e., sight]. And exalt [Allāh] with praise of your Lord when you arise
آية رقم 49
(49) And in a part of the night exalt Him and after [the setting of] the stars.
تقدم القراءة