أَلَآ إِنَّهُمۡ هُمُ ٱلۡمُفۡسِدُونَ وَلَٰكِن لَّا يَشۡعُرُونَ
Воистину, именно они распространяют нечестие, но они не осознают этого.
Elmir Kuliev - Russian translation
أَلَآ إِنَّهُمۡ هُمُ ٱلۡمُفۡسِدُونَ وَلَٰكِن لَّا يَشۡعُرُونَ
О верующие! Обратите внимание на то, что на самом деле благое, о котором они говорят, это нечестивость и гибель, но они из-за высокомерия этого не понимают и не знают дурных последствий этого лицемерия.
Ministry of Awqaf, Egypt - Russian translation
أَلَآ إِنَّهُمۡ هُمُ ٱلۡمُفۡسِدُونَ وَلَٰكِن لَّا يَشۡعُرُونَ
Разве нет? На самом деле они [лицемеры] являются сеющими беспорядок, но (они) не чувствуют (этого).
Abu Adel - Russian translation
12) Но на самом деле они стоят на стороне всякого зла и порока, но они не осознают этого. Они не замечают, что именно их действия являются самым настоящим разрушением и порчей.
الترجمة الروسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم