18.聾唖で盲人なので,かれらは引き返すことも出来ないであろう。
الترجمة اليابانية
صُمُّۢ بُكۡمٌ عُمۡيٞ فَهُمۡ لَا يَرۡجِعُونَ
聾唖で盲人なので,かれらは引き返すことも出来ないであろう。
Japanese - Japanese translation
(彼らは真理において)聾で、唖で、盲人¹であり、(迷妄から信仰へと)戻ることがない。
____________________
1 真理を受け入れない者が、それを聞かない者として「聾」、真理を語ろうともしない、あるいは表面上は信仰者ではあっても、実はそれとは違うものを内に秘めた者が「唖」、真理をみる眼識のない者が「盲人」同様である、と形容されている(アル=バガウィー1:90参照)。アーヤ*7、家畜章50、フード*章20、24の訳注も参照。
____________________
1 真理を受け入れない者が、それを聞かない者として「聾」、真理を語ろうともしない、あるいは表面上は信仰者ではあっても、実はそれとは違うものを内に秘めた者が「唖」、真理をみる眼識のない者が「盲人」同様である、と形容されている(アル=バガウィー1:90参照)。アーヤ*7、家畜章50、フード*章20、24の訳注も参照。
الترجمة اليابانية - سعيد ساتو
かれらは聾者であり、聞くことができず、真理を受け入れることができない。また唖者であり、それを語ることもできない。また盲者であり、真理を見ることができず、過ちを直すことすらできない。
الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم