E quando dicemmo agli angeli: "Prosternatevi di fronte ad Ǣdem ﴾آدَم﴿." Si prosternarono tutti, eccetto Iblīs ﴾إِبْلِيسَ﴿, che si rifiutò.
الترجمة الإيطالية
E racconta – o Messaggero – di quando dicemmo agli angeli: "Prostratevi ad Ǣdem con una prostrazione di saluto. Tutti si prostrarono, tranne Iblis, che era con loro, ma non era uno di loro, e rifiutò di prostrarsi per superbia.
الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
وَإِذۡ قُلۡنَا لِلۡمَلَـٰٓئِكَةِ ٱسۡجُدُواْ لِأٓدَمَ فَسَجَدُوٓاْ إِلَّآ إِبۡلِيسَ أَبَىٰ
E quando dicemmo agli angeli: “Prosternatevi davanti ad Adamo”, tutti si prosternarono, eccetto Iblis, che rifiutò.
Hamza Roberto Piccardo - Italian translation