قَالَ رَبِّ ٱشۡرَحۡ لِي صَدۡرِي
Муса (Моисей) сказал: «Господи! Раскрой для меня мою грудь!
Elmir Kuliev - Russian translation
قَالَ رَبِّ ٱشۡرَحۡ لِي صَدۡرِي
Муса просил своего Господа: "Расширь мне грудь, чтобы гнев исчез и чтобы я мог передать Послание Господа своего".
Ministry of Awqaf, Egypt - Russian translation
قَالَ رَبِّ ٱشۡرَحۡ لِي صَدۡرِي
Он [Муса] сказал: «Господи, раскрой мне грудь [удали все то, что препятствует мне исполнению мной пророческой обязанности],
Abu Adel - Russian translation
25) Муса сказал: «Господи, расширь для меня мою грудь, чтобы я переносил боль».
الترجمة الروسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم