21. Je lui infligerai un terrible supplice ou l’égorgerai, à moins qu’elle ne m’apporte une excuse valable. »
الترجمة الفرنسية - المنتدى الإسلامي
Après s’être assuré de son absence, il dit: Je la châtierai sévèrement ou l’égorgerai afin de la punir pour son absence, à moins qu’elle ne me présente une excuse justifiée.
الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
لَأُعَذِّبَنَّهُۥ عَذَابٗا شَدِيدًا أَوۡ لَأَاْذۡبَحَنَّهُۥٓ أَوۡ لَيَأۡتِيَنِّي بِسُلۡطَٰنٖ مُّبِينٖ
Je la châtierai sévèrement! ou je l'égorgerai! ou bien elle m'apportera un argument explicite».
Muhammad Hamidullah - French translation
Je la châtierai sévèrement ! Ou je l’égorgerai ! Ou bien elle m’apportera un argument explicite."
الترجمة الفرنسية - محمد حميد الله