Sâd. Öğüt dolu Kur’an’a yemin olsun ki!
الترجمة التركية - مركز رواد الترجمة
Sâd. Şerefli/öğüt olan Kur’an’a yemin olsun ki!
الترجمة التركية - شعبان بريتش
Sâd. Öğüt veren Kur'an’a yemin ederim ki,
الترجمة التركية - مجمع الملك فهد
(Sâd), Bakara Suresi'nin başında buna benzer huruf-u mukatta harfleri ile ilgili açıklama geçmektedir. Dünya ve ahiretlerinde insanlara faydalı olacak öğütlerle dolu Kur'an'a yemin etmiştir. Müşriklerin zannettiği gibi Allah ile beraber ortakların varlığı söz konusu değildir.
الترجمة التركية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
Sad Suresi
صٓۚ وَٱلۡقُرۡءَانِ ذِي ٱلذِّكۡرِ
Sâd. Bu zikirle dolu Kur'ân'a bak!
Turkish - Turkish translation
Sad Suresi
صٓۚ وَٱلۡقُرۡءَانِ ذِي ٱلذِّكۡرِ
Sad. Öğüt veren Kuran'a and olsun ki, inkar edenler gurur ve ayrılık içindedirler.
Diyanet Isleri - Turkish translation