13. Dan (begitu juga) Ṣamud, kaum Luṭ dan penduduk Aikah.*(748) Mereka itulah golongan-golongan yang bersekutu (menentang rasul-rasul).
____________________
*748). Penduduk Madyan yaitu kaum Syu'aib -'alaihissalām-.
____________________
*748). Penduduk Madyan yaitu kaum Syu'aib -'alaihissalām-.
الترجمة الإندونيسية - شركة سابق
dan Ṡamūd, kaum Lūṭ, dan penduduk Aikah 1300. Mereka itulah golongan-golongan yang bersekutu (menentang rasul-rasul).
____________________
1300. Lihat catatan kaki nomor 1089.
____________________
1300. Lihat catatan kaki nomor 1089.
الترجمة الإندونيسية - المجمع
13. dan (begitu juga) Samud, kaum Luṭ dan penduduk Aikah.748) Mereka itulah golongan-golongan yang bersekutu (menentang rasul-rasul).
____________________
*748) Penduduk Madyan yaitu kaum Nabi Syuaib -'alaihissalām-.
____________________
*748) Penduduk Madyan yaitu kaum Nabi Syuaib -'alaihissalām-.
الترجمة الإندونيسية - وزارة الشؤون الإسلامية
13. Kaum Ṡamūd, kaum Lūṭ, kaum Syuaib, mereka semuanya mendustakan, mereka adalah sekutu-sekutu yang bersatu untuk mendustakan para rasul mereka dan kufur kepada apa yang di bawa para rasul tersebut.
الترجمة الإندونيسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
وَثَمُودُ وَقَوۡمُ لُوطٖ وَأَصۡحَٰبُ لۡـَٔيۡكَةِۚ أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلۡأَحۡزَابُ
dan (begitu juga) Tsamud, kaum Luth dan penduduk Aikah. Mereka itulah golongan-golongan yang bersekutu (menentang rasul-rasul).
Indonesian - Indonesian translation