به راستی، ما کوهها را همراهش به خدمت گماشتیم که همنوا با او شامگاهان و بامدادان [پروردگار را] به پاکی میستودند.
الترجمة الفارسية - دار الإسلام
همانا ما کوهها را با او مسخر (و رام) کردیم، که شامگاهان و صبحگاهان (با او) تسبیح میگفتند.
الترجمة الفارسية - حسين تاجي
ما کوهها را برای داود مسخر ساختیم که همراه او در پایان روز و اول روز هنگام اشراق تسبیح میگفتند.
الترجمة الفارسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
إِنَّا سَخَّرۡنَا ٱلۡجِبَالَ مَعَهُۥ يُسَبِّحۡنَ بِٱلۡعَشِيِّ وَٱلۡإِشۡرَاقِ
همانا ما کوهها را با او مسخر (و رام) کردیم، که شامگاهان و صبحگاهان (با او) تسبیح می گفتند.
Farsi - Persian translation