Traduzione della Sura الزمر in الإيطالية da الترجمة الإيطالية
Verse 1
ﭴﭵﭶﭷﭸﭹ
ﭺ
Rivelazione del Libro: da Allāh, il Potente, il Saggio.
Verse 2
In verità abbiamo fatto scendere a te il Libro con la Verità: adora Allāh con fede sincera.
Verse 3
Non è ad Allāh la fede sincera? E quelli che hanno protettori all'infuori di Lui dicono: "Li adoriamo solo perché ci avvicinino ad Allāh". In verità Allāh giudicherà tra loro riguardo ciò su cui sono discordi. In verità Allāh non guida chi è bugiardo e miscredente.
Verse 4
Se Allāh avesse voluto prendersi un figlio, avrebbe scelto chi voleva tra ciò che ha creato. Sia glorificato: Lui è Allāh, l'Unico, l'Invincibile.
Verse 5
Ha creato i cieli e la terra con la verità; sovrappone la notte al giorno, e sovrappone il giorno alla notte; vi ha asservito il sole e la Luna, e ognuno evolve verso un termine prestabilito: non è forse Lui il Potente, il Perdonatore?
Vi ha creati da una sola anima, poi ha creato la compagna, e vi ha fatto scendere otto coppie di bestiame. Lui vi crea nei ventri delle vostre madri, creazione dopo creazione, in tre tenebre. Quello è Allāh, il vostro Dio; a Lui appartiene il Regno; non c'è divinità all'infuori di Lui: come fate ad allontanarvene?
Verse 7
In verità, se non credete, di certo Allāh non ha bisogno di voi, e non approva la miscredenza dei Suoi servi. Se Gli rendete grazie, Lui le accetterà e nessuno porterà il peso di un altro. Poi tornerete al vostro Dio, e v'informerà di ciò che facevate: in verità Lui È Conoscitore di ciò che è nei petti.
Verse 8
۞ E se un male affligge l'uomo, invoca il suo Dio, pentito; poi, se gli concede una Sua grazia, dimentica chi invocava prima, e fabbrica dei soci ad Allāh, per sviare dal Suo sentiero. Dici: "Godi della tua miscredenza per un po': in verità tu sei tra la gente dell'Inferno!"
Verse 9
Ha uguali chi esercita la devozione prostrandosi e pregando nelle ore notturne, per timore dell'Aldilà, e spera nella misericordia del suo Dio? Dici: "Sono forse uguali quelli che sanno e quelli che non sanno?" In verità su questo riflettono quelli che hanno intelletto.
Verse 10
Dici: "O servi Miei, credenti, temete il vostro Dio. Per quelli che hanno fatto il bene in questo mondo c'è una ricompensa, e la terra di Allāh è vasta". In verità ai pazienti sarà aumentata la ricompensa, senza limiti.
Verse 11
Dici: "In verità mi è stato ordinato di adorare Allāh con sincera fede in Lui
Verse 12
ﭛﭜﭝﭞﭟ
ﭠ
e mi è stato ordinato di essere il primo dei musulmani".
Verse 13
Dici: "In verità temo, se disobbedissi al mio Dio, la punizione del Grande Giorno".
Verse 14
ﭫﭬﭭﭮﭯﭰ
ﭱ
Dici: "lo adoro Allāh con sincera fede;
Verse 15
adorate pure quello che volete all'infuori di Lui". Dici: "In verità gli sconfitti sono quelli che hanno perso se stessi e i loro familiari, il Giorno della Resurrezione". Quella è la perdita più evidente.
Verse 16
Avranno, sopra, strati di fuoco e, sotto, altri strati. Con ciò Allāh intimorisce i Suoi servi: "Servi Miei, temeteMi!"
Verse 17
E per quelli che non adorano gli idoli e si rivolgono ad Allāh c'è il Buon Annuncio; annuncialo ai Miei servi,
Verse 18
quelli che ascoltano i consigli e seguono i migliori; loro sono quelli che Allāh ha guidato e quelli dotati di intelletto.
Verse 19
Colui che ci è stato giustamente condannato, saresti capace di salvarlo dal Fuoco?
Verse 20
Ma quelli che temono il loro Dio avranno stanze alte sovrastate da altre stanze, sotto cui scorreranno fiumi: è una promessa di Allāh e Allāh non manca mai alle Sue promesse.
Verse 21
Non vedi che Allāh ha fatto scendere l'acqua dal cielo e la raccoglie in vene nelle viscere della terra, poi ne fa spuntare vegetazioni di vario genere che prosperano, poi le vedi ingiallire finché le rende spoglie? In verità in quello c'è un esempio per quelli che riflettono.
Verse 22
Chi può essere comparato a colui al quale Allāh ha aperto il cuore all'Islām ed è illuminato dal Suo Dio? Guai a quelli che hanno i cuori duri, che rifiutano l'avvertimento di Allāh: loro sono in evidente perdizione.
Verse 23
Allāh ha fatto scendere la migliore narrazione, un Libro simile, in versetti ripetuti: leggendolo, fa rabbrividire la pelle di quelli che temono il loro Dio; poi la loro pelle si distende e i loro cuori si inteneriscono al nome di Allāh: quella è la vera fede di Allāh, con la quale Lui guida chi vuole, e chi Allāh svia non troverà nessuna guida.
Verse 24
Chi è pari a colui che eviterà di sottoporsi alla severità della punizione, il Giorno del Giudizio? Allora si disse agli ingiusti: "Assaggiate quello che avete accumulato!"
Verse 25
Negarono quelli che li avevano preceduti, e la punizione li raggiunse da dove non se l'aspettavano;
Verse 26
così Allāh fece provare loro la vergogna nella vita terrena e la punizione nell'Aldilà è più grande, se l'avessero saputo!
Verse 27
E abbiamo mostrato in questo Corano esempi d'ogni genere per gli uomini, perché riflettano:
Verse 28
un Corano arabo, senza ambiguità, perché abbiano timore.
Verse 29
Allāh ha mostrato come esempio uno schiavo di compagni in discordia, e un altro appartenente a uno solo: loro sono forse uguali? Sia lode ad Allāh! Ma molti di loro non lo sanno.
Verse 30
ﰁﰂﰃﰄ
ﰅ
In verità tu morirai, e di certo loro moriranno.
Verse 31
Poi, in verità, il Giorno del Giudizio discuterete davanti al vostro Dio.
Verse 32
۞ Chi è più malfattore di chi mente sul conto di Allāh e nega la verità quando gli viene provata? Non c'è forse rifugio nell'Inferno per i miscredenti?
Verse 33
E colui che è venuto con la verità e colui che ci ha creduto, quelli sono i timorati.
Verse 34
Avranno quello che vorranno dal loro Dio: quella è la ricompensa dei pii,
Verse 35
così che Allāh perdoni loro anche le azioni peggiori e li ricompensi per le loro migliori buone azioni.
Verse 36
Non è forse sufficiente Allāh per il Suo servo? E ti intimoriscono con quelli che Gli associano, e chi Allāh svia non troverà chi lo guidi,
Verse 37
e chi Allāh guida non avrà chi lo svia. Non è forse Allāh Potente, Punitore?
Verse 38
E se chiedi loro: "Chi ha creato i cieli e la terra?", diranno: "Allāh!" Dici: "Avete visto quelli che adorate all'infuori di Allāh? Se Allāh volesse per me il male, sarebbero capaci di allontanare il Suo male? E se Lui volesse concedermi una grazia, sarebbero capaci di impedire la Sua grazia?" Dici: "Mi basta Allāh! A Lui si affidano i credenti!"
Verse 39
Dici: "O popolo mio! Fate ciò che vi è possibile. Io così farò da parte mia, e presto saprete
Verse 40
chi avrà una punizione terribile e sarà colpito da una condanna eterna".
Verse 41
In verità Noi Abbiamo fatto scendere su di te il Libro con la verità per gli uomini; chi lo segue lo farà per la propria anima e chi si allontana lo farà contro di questa, e tu non sei loro protettore.
Verse 42
Allāh prende a sé le anime degli uomini alla loro morte e quelle di coloro che non muoiono, durante il sonno: così trattiene quelle destinate a morire mentre rinvia le altre a un termine stabilito. In quello ci sono in verità dei segni per un popolo che riflette.
Verse 43
O hanno preso intercessori all'infuori di Allāh? Dici: "Anche se non hanno nulla e non riflettono?".
Verse 44
Dici: "Tutta l'intercessione è di Allāh; a Lui appartengono il regno dei cieli e della terra, poi a Lui tornerete".
Verse 45
E se viene nominato solo Allāh, si contraggono i cuori di quelli che non credono nell'Aldilà. E se vengono nominati quelli che Gli associano, subito gioiscono.
Verse 46
Dici: "Allāhumma, Creatore dei cieli e della terra, Conoscitore dell`Ignoto e dell'Evidente: Tu giudicherai tra i tuoi sudditi riguardo ciò su cui sono discordi!
Verse 47
E se gli ingiusti avessero tutto ciò che è in terra e altro ancora, lo avrebbero offerto il Giorno del Giudizio per riscattarsi dalla dura punizione, e apparve loro da parte di Allāh ciò che non si aspettavano.
Verse 48
E si rivelò loro la gravità delle loro azioni e furono colpiti da ciò che deridevano.
Verse 49
Se un male incontra l'uomo, questo ci invoca, poi, se gli concediamo una nostra grazia, dice: "In verità l'ho ottenuta per mia sapienza". Invece si tratta di una prova, ma la maggior parte di loro non sa.
Verse 50
Lo dissero i loro antenati, ma non servì loro ciò che hanno accumulato.
Verse 51
Così affrontarono il male delle loro azioni. E gli ingiusti tra questi saranno colpiti dalle dolorose conseguenze delle loro azioni e non potranno opporsi.
Verse 52
Come? Non sanno in verità che Allāh concede il bene a chi vuole e lo toglie? In verità in ciò ci sono segni per il popolo credente.
Verse 53
۞ Dici: "Servi miei, che avete esagerato nel fare torto a voi stessi, non disperate della pietà di Allāh :in verità Allāh perdona tutti i peccati; in verità Lui è il Perdonatore, il Misericordioso.
Verse 54
E tornate pentiti al vostro Dio e volgetevi a Lui con sincerità prima che vi arrivi la punizione, perché non avrete poi nessun aiuto.
Verse 55
E seguite il meglio dei precetti che il vostro Dio vi ha fatto scendere prima che vi arrivi la punizione, all'improvviso, senza che ve ne accorgiate.
Verse 56
E ogni anima dirà: "Ahimé! Quanto ho sbagliato nei riguardi di Allāh, e sono stato tra i beffardi!"
Verse 57
O dirà: "Se Allāh mi avesse guidata sarei stata tra i timorati!"
Verse 58
O dirà, quando vedrà la punizione: "Se mi fosse concesso di ritornare in terra per poter essere tra i pii!"
Verse 59
"Al contrario, ti sono arrivati i Miei segni e li hai negati e ti sei riempita di orgoglio e sei stata tra i miscredenti!"
Verse 60
E il Giorno del Giudizio vedrai quelli che negano Allāh neri in viso: non c'è nell'Inferno una dimora per i superbi?
Verse 61
E Allāh salverà i timorati per le loro azioni meritevoli: non li toccherà nessun male e non saranno tristi.
Verse 62
Allāh è il Creatore d'ogni cosa e di ogni cosa è il Protettore.
Verse 63
Lui ha il controllo dei cieli e della terra, e quelli che negano i segni di Allāh sono i perdenti.
Verse 64
Dici: "Mi ordinate di adorare altro all'infuori di Allāh, o ignoranti?"
Verse 65
È già stato rivelato a te e quelli che ti hanno preceduto che, se associ ad Allāh altre divinità, le tue azioni saranno inutili e sarai tra i perdenti.
Verse 66
ﯟﯠﯡﯢﯣﯤ
ﯥ
Adora invece Allāh e sii tra i grati.
Verse 67
E loro non hanno dato il giusto valore ad Allāh: la terra intera starà nel Suo pugno il Giorno del Giudizio e i cieli saranno piegati nella Sua destra: gloria a Lui! Lui è molto al di sopra di ciò che Gli associano.
Verse 68
E si soffiò nel Corno, e chi è nei cieli e chi è in terra cadrà morto, tranne chi vorrà Allāh. E si soffiò di nuovo, ed eccoli risorti a guardare.
Verse 69
E risplendette la terra della luce del Suo Dio e si mostrò il Registro e furono portati avanti i Profeti e i testimoni, e furono giudicati con giustizia e non subiranno torto.
Verse 70
E ogni anima sarà ripagata completamente per ciò che avrà fatto: Lui è il più informato su ciò che fanno.
Verse 71
I miscredenti sono stati condotti a stuoli all'Inferno e, quando arrivarono, le sue porte furono aperte e le sue guardie dissero loro: "Non sono arrivati tra di voi dei messaggeri a recitarvi i messaggi del vostro Dio e ad avvertirvi dell'incontro di questo vostro Giorno?" Dissero: "Sì!" Ma si È avverata la promessa della punizione per i miscredenti.
Verse 72
È stato detto: "Attraversate le porte dell''Inferno, dove resterete per l'eternità. Che infausto rifugio per i superbi!"
Verse 73
E i timorati del loro Dio furono condotti a stuoli verso il Paradiso e, quando arrivarono, furono aperte le sue porte e le sue guardie dissero loro: "Pace sia con voi! Siate gioiosi, entrate per abitarci in eterno!"
Verse 74
E dissero: "La Lode sia Allāhٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ, che ha mantenuto la Sua promessa con noi e ci ha fatto ereditare la terra. Abitiamo il Paradiso dove vogliamo. Quanto è gloriosa la ricompensa degli obbedienti!”
Verse 75
E vedrai gli angeli intorno al Trono celebrare le lodi del loro Dio. Saranno giudicati con giustizia, e fu detto: "La Lode sia Allāh, Dio dei Mondi!"
تقدم القراءة