Traduzione della Sura المرسلات in الإيطالية da الترجمة الإيطالية
Verse 1
ﮑﮒ
ﮓ
Per i venti che si susseguono
Verse 2
ﮔﮕ
ﮖ
e che soffiano impetuosi,
Verse 3
ﮗﮘ
ﮙ
e quelli che espandono spandendo,
Verse 4
ﮚﮛ
ﮜ
e per quelli che disperdono disperdendo,
Verse 5
ﮝﮞ
ﮟ
e per quelli che lanciano l'avvertimento
Verse 6
ﮠﮡﮢ
ﮣ
per eliminare ogni scusa, e avvertimento:
Verse 7
ﮤﮥﮦ
ﮧ
ciò di cui siete avvertiti in verità si compirà.
Verse 8
ﮨﮩﮪ
ﮫ
Quando le stelle si oscureranno
Verse 9
ﮬﮭﮮ
ﮯ
e quando il cielo si lacererà
Verse 10
ﮰﮱﯓ
ﯔ
e quando i monti si frantumeranno
Verse 11
ﯕﯖﯗ
ﯘ
e quando i profeti saranno convocati:
Verse 12
ﯙﯚﯛ
ﯜ
"Per quale giorno è stato fissato tutto questo?"
Verse 13
ﯝﯞ
ﯟ
Per il Giorno del Giudizio.
Verse 14
ﯠﯡﯢﯣﯤ
ﯥ
E che ne sai del Giorno del Giudizio?
Verse 15
ﯦﯧﯨ
ﯩ
Guai quel giorno ai negatori!
Verse 16
ﯪﯫﯬ
ﯭ
Guai quel giorno ai negatori!
Verse 17
ﯮﯯﯰ
ﯱ
Poi li faremo seguire dagli ultimi!
Verse 18
ﯲﯳﯴ
ﯵ
Così Noi tratteremo i criminali.
Verse 19
ﯶﯷﯸ
ﯹ
Guai quel giorno ai negatori!
Verse 20
ﭑﭒﭓﭔﭕ
ﭖ
Non vi abbiamo forse generati da un liquido debole,
Verse 21
ﭗﭘﭙﭚ
ﭛ
che abbiamo posto in un luogo ben protetto,
Verse 22
ﭜﭝﭞ
ﭟ
per un dato periodo
Verse 23
ﭠﭡﭢ
ﭣ
che abbiamo prestabilito? Quanto eccelliamo in ciò!
Verse 24
ﭤﭥﭦ
ﭧ
Guai quel giorno ai negatori!
Verse 25
ﭨﭩﭪﭫ
ﭬ
Non abbiamo forse fatto della terra dimora
Verse 26
ﭭﭮ
ﭯ
per i vivi e per i morti,
Verse 27
stabilendovi alte montagne, e vi dissetammo con ottima acqua?
Verse 28
ﭸﭹﭺ
ﭻ
Guai quel giorno ai negatori!
Verse 29
ﭼﭽﭾﭿﮀﮁ
ﮂ
stabilendovi alte montagne, e vi dissetammo con ottima acqua?
Verse 30
ﮃﮄﮅﮆﮇﮈ
ﮉ
accorrete a un'ombra di tre branche,
Verse 31
ﮊﮋﮌﮍﮎﮏ
ﮐ
che non rinfresca e non ripara dalla fiamma,
Verse 32
ﮑﮒﮓﮔ
ﮕ
che in verità lancia faville come torri,
Verse 33
ﮖﮗﮘ
ﮙ
simili a cammelli gialli".
Verse 34
ﮚﮛﮜ
ﮝ
Guai quel giorno ai negatori!
Verse 35
ﮞﮟﮠﮡ
ﮢ
Questo sarà un Giorno in cui non parleranno,
Verse 36
ﮣﮤﮥﮦ
ﮧ
né sarà loro permesso di discolparsi.
Verse 37
ﮨﮩﮪ
ﮫ
Guai quel giorno ai negatori!
Verse 38
ﮬﮭﮮﮯﮰﮱ
ﯓ
"Questo è il Giorno del Giudizio, in cui siete stati radunati con i predecessori:
Verse 39
ﯔﯕﯖﯗﯘ
ﯙ
se avete un piano, usatelo contro di Me!"
Verse 40
ﯚﯛﯜ
ﯝ
Guai quel giorno ai negatori!
Verse 41
ﯞﯟﯠﯡﯢ
ﯣ
In verità i timorati saranno all'ombra e presso fonti
Verse 42
ﯤﯥﯦ
ﯧ
e frutta a loro piacimento.
Verse 43
ﯨﯩﯪﯫﯬﯭ
ﯮ
"Mangiatene e bevetene beatamente per ciò che avete fatto!"
Verse 44
ﯯﯰﯱﯲ
ﯳ
In verità così premiamo i pii.
Verse 45
ﯴﯵﯶ
ﯷ
Guai quel giorno ai negatori!
Verse 46
ﯸﯹﯺﯻﯼ
ﯽ
"Mangiate e godete poco, siete in verità criminali!
Verse 47
ﯾﯿﰀ
ﰁ
Guai quel giorno ai negatori!
Verse 48
ﰂﰃﰄﰅﰆﰇ
ﰈ
E se viene detto loro di inchinarsi, non si inchinano.
Verse 49
ﰉﰊﰋ
ﰌ
Guai quel giorno ai negatori!
Verse 50
ﰍﰎﰏﰐ
ﰑ
In quale Ammonimento, dopo questo, crederanno?
تقدم القراءة