ترجمة سورة ص

الترجمة الصينية
ترجمة معاني سورة ص باللغة الصينية من كتاب الترجمة الصينية .
من تأليف: محمد مكين .

萨德。指具有告谕的《古兰经》发誓。
不然!不信道者,是忘自尊大、违背真理的。
在他们之前我曾毁灭了许多世代,他们呼号,但逃亡的时机以逝去了。
他们惊讶,因为他们本族中的警告者来临他们。不信道的人们说:“这是一个术士,是一个说谎者。
难道他要将许多神灵变成一个神灵吗?这确是一件怪事。”
他们中的贵族们起身说:“你们去吧!你们坚忍着崇拜你们的众神灵吧!这确是一件前定的事。
在最后的宗教中,我们没有听见这种话,这种话只是伪造的。
难道教诲降于他,而不降于我们吗?”不然!他们对于我的教训,是在怀疑之中,不然!他们还没有尝试我的刑罚。
难道他们拥有你尊严、博施之主的宝库?
难道他们有天地万物的主权吗?假若他们有,就叫他们缘天梯而上吧!
他们是由各党派联合起来的乌合之众,他们将要在那里败北。
在他们之前,曾否认使者的,有努哈的宗族、阿德人、有武力的法老、
赛莫德人、鲁特的宗族、茂林的居民。这些都是党派,
他们之中没有一个未曾否认使者的,所以我的惩罚是必然的。
这些人,只等待一声喊叫,那是不耽搁一霎时的。
他们说:“我们的主啊!在清算日之前,请你快将我们所应得的刑罚,降示我们吧!”
你当忍受他们所说的话,你当记忆我的仆人——有能力的达乌德,他确是归依安拉的。
我确已使诸山服从他,他们早晚赞颂。
并使众鸟集合起来,统统都服从他。
我巩固他的国权,我赏赐他智慧和文辞。
你是否获知诉讼者信息?当时,他们逾墙而进入内殿。
当时,他们去见达乌德,他为他们而恐怖。他们说:“你不要恐怖!我们是两个诉讼者,被告曾欺负了原告,请你为我们秉公裁判,请你不要偏袒,请你指引我们道路。
这个确是我的朋友,他有九十九只母绵羊,我有一只母绵羊,他却说:‘你把它让给我吧!’他在辩论方面战胜我。”
达乌德说:“他确已欺负你了,因为他要求你把你的母绵羊归并他的母绵羊。有许多伙计,的确相欺,惟信道而行善者则不然,但他们是很少的。”达乌德以为我考验他,他就向他的主求饶,且拜倒下去,并归依他。
我就饶了他的过失,他在我那里,的确获得宠爱和优美的归宿。
达乌德啊!我确已任命你为大地的代治者,你当替人们秉公判决,不要顺从私欲,以免私欲使你叛离安拉的大道;叛离安拉的大道者,将因忘却清算之日而受严厉的刑罚。
我没有徒然地创造天地万物,那是不信道者的猜测。悲哉!不信道的人们将受火刑。
难道我使信道而且行善者,像在大地上作恶者一样吗?难道我使敬畏者,像放肆人一样吗?
这是我所降示你的一本吉祥的经典,以便他们参悟经中的节文,以便有理智的人们觉悟。
我将素莱曼赐予达乌德,这是多么好的一个仆人啊!他确是归依安拉的。
当时,他在傍晚,检阅能静立 、能奔驰的马队。
他说:“我的确因喜好马队而忘记了我的主,直到它们被帷幕遮住了。”
他说:“你们将它们赶回来吧!”他就着手抚摩那些马的腿部和颈部。
我确已考验素莱曼,我曾将一个躯体投在他的宝座上,然后,他便归依安拉。
他说:“我的主啊!求你赦宥我,求你赏赐我一个非任何人所宜继承的国权。你确是博施的。”
我曾为他制服了风,风奉着他的命令习习流向他所欲到的地方。
我又为他制服了一切能建筑的或能潜水的恶魔,
以及其他许多带脚镣的恶魔。
“这是我所特赐你的,你可以将它施给别人,也可以将它保留起来,你总是不受清算的。”
他在我那里,的确获得宠爱和优美的归宿。
你应当记忆我的仆人艾优卜。当时,他祈祷他的主说:“恶魔确已使我遭受痛苦和刑罚。”
“你用脚踏地吧!这是可用以沐浴和可用作饮料的凉水。”
我曾以他的眷属和类似的赏赐他。那是由我降下的慈恩,是对有理智者的劝谕。
“你当亲手拿一把草,用它去打一下。你不要违背誓约。”我确已发现他是坚忍的。多好的仆人啊!他确是归依安拉的。
你应当记忆我的仆人易卜拉欣、伊斯哈格、叶尔孤白,他们都是有能力、有眼光的。
我使他们成为真诚的人,因为他们有一种纯洁的德性——铭记后世。
他们在我这里,确是特选的,确是纯善的。
你当记忆易司马仪、艾勒叶赛尔、助勒基福勒,他们都是纯善的。
这是一种教诲。敬畏的人们,必得享受优美的归宿——
永久的乐园,园门是为他们常开的。
他们在园中,靠在床上;他们在园中叫人拿种种水果和饮料来。
他们有不视非礼的、同年的伴侣。
这是应许你们在清算日之后得享受的。
这确是我的给养,它将永不罄尽。
这是事实。放荡者必定要得一个最恶的归宿——
那就是火狱,他们将入其中。那归宿真恶劣!
这是事实。他们将尝试刑罚,那刑罚是很热的饮料,和很冷的饮料,
还有别的同样恶劣的各种饮料。
这些是与你们一起突进的队伍,他们不受欢迎,他们必入火狱。
他们将说:“不然!你们才是不受欢迎的,你们曾把我们诱惑到这种境地,这归宿真恶劣!”
他们将说:“我们的主啊!谁把我们诱惑到这种境地,求你使谁在火狱中受加倍的刑罚。”
他们将说:“有许多人,从前我们认为他们是恶人,现在怎么不见他们呢?
我们曾把他们当笑柄呢?还是我们过去看不起他们呢?”
居火狱者的争论是必然的。
你说:“我只是一个警告者。除独一至尊的安拉外,绝无应受崇拜的。
他是天地万物的主,他是万能的、至赦的。”
你说:“那是一个重大的消息,
你们却离弃它。
对高空众天使的争论,我一无所知。
我只奉到启示说我是一个坦率的警告者。”
当时,你的主曾对众天使说:“我必定要用泥创造一个人,
当我把他造出来,并将我的精神吹入他的体内的时候,你们当为他倒身叩头。”
众天使全体一同叩头,
惟易卜劣厮自大,他原是不信道者。
主说:“易卜劣厮啊!你怎么不肯对我亲手造的人叩头呢?你自大呢?还是你本是高尚的呢?”
他说:“我比他高贵;你用火造我,用泥造他。”
主说:“你从乐园中出去吧!你确是被放逐的,
你必遭我的弃绝,直到报应日。”
他说:“我的主啊!求你宽待我到人类复活之日。”
主说:“你必定被宽待,
直到复活时来临之日。”
他说:“以你的尊荣发誓,我必将他们全体加以诱惑,
惟不诱惑你的纯洁的仆人。”
他说:“我的话确是真理,我只说真理;
我必将你和随从你的人,统通填满火狱。”
你说:“我不为传达使命而向你们索取任何报酬,我不是造谣的。
这只是对众世界的教诲,
在一个时期之后,你们必定知道关于这教诲的消息。”
Icon