ترجمة معاني سورة الحجر باللغة الصينية من كتاب الترجمة الصينية

محمد مكين الصيني

الترجمة الصينية

محمد مكين الصيني (ت 1398 هـ)

الناشر

مجمع الملك فهد

آية رقم 1
艾列弗,俩目,拉仪。这些是天经——明白的《古兰经》的节文。
آية رقم 3
你听任他们吃喝玩乐吧!你听任他们受希望的诱惑吧!因为他们不久就会知道的。
آية رقم 17
我保护着天,不许任何受诅咒的恶魔得以侵入,
آية رقم 23
我确是能使万物生,能使万物死的;我确是万物的继承者。
آية رقم 34
主说:“你从这里出去吧。因为你确是被放逐的。
آية رقم 36
他说:“我的主啊!求你对我缓刑,直到人类复活之日。”
他说:“我的主啊!你已判定我是迷误的,所以我誓必在大地上以罪恶诱惑他们,我必定要使他们一同迷误。
آية رقم 46
你们平平安安地进入乐园吧!”
آية رقم 51
你应当对他们叙述易卜拉欣的客人们的故事。
آية رقم 53
他们说:“你不要畏惧,我们的确以一个有知识的男孩子向你报喜。”
آية رقم 60
但他的妻子除外,我们已预定她和其余的人同受刑罚。”
آية رقم 64
我们把真理带来给你了,我们确是诚实的。
你应当带着你的家族在深夜出行,你要跟在他们的后面,你们中的任何人也不要回头看。你们应当往前走,一直走到你们奉命到达的地方。”
آية رقم 69
你们应当敬畏安拉,你们不要羞辱我。”
آية رقم 70
他们说:“难道我们没有禁止你与世人来往吗?”
آية رقم 72
指你的寿命发誓,他们必将彷徨于自己的癫狂之中。
آية رقم 73
呐喊声在日出时袭击了他们。
آية رقم 76
那个市镇确是在一条仍然存在的道路上的。
آية رقم 79
故我惩治了他们。这两个地方都在平坦的道路上。
آية رقم 81
我确已把我的许多迹象昭示他们,但他们背离了它。
آية رقم 83
但呐喊声在早晨袭击了他们。
آية رقم 90
那正如我所降示分配者们的〔东西〕一样的,
آية رقم 92
指你的主发誓,我必将他们全体加以审问——
آية رقم 95
在对付嘲笑者方面,我必使你满足。
تقدم القراءة