ترجمة معاني سورة الأنبياء باللغة الإنجليزية من كتاب Abdul Haleem - English translation
ﰡ
آية رقم 1
Al-Anbiya'
Ever closer to people draws their reckoning, while they turn away, heedless.
آية رقم 2
Whenever any fresh revelation comes to them from their Lord, they listen to it playfully
آية رقم 3
with frivolous hearts. The evildoers conferred in secret: ‘Is this man anything but a mortal like yourselves? Are you going to fall under his spell with your eyes wide open?’
آية رقم 4
He said, ‘My Lord knows everything that is said in the heavens and the earth: He is the All Hearing, the All Knowing.’
آية رقم 5
Some say, ‘Muddled dreams’; others, ‘He made it up’; yet others, ‘He is just a poet, let him show us a sign as previous messengers did.’
آية رقم 6
But of the communities We destroyed before them not a single one believed. Will these now believe?
آية رقم 7
And even before your time [Prophet], all the messengers We sent were only men We inspired–– if you [disbelievers] do not know, ask people who know the Scripture––
آية رقم 8
We did not give them bodies that ate no food, nor were they immortal.
آية رقم 9
We fulfilled Our promise to them in the end: We saved them and those We wished to save, and We destroyed those who exceeded all bounds.
آية رقم 10
And now We have sent down to you [people] a Scripture to remind you. Will you not use your reason?
آية رقم 11
How many communities of evildoers We have destroyed! How many others We have raised up in their places!
آية رقم 12
When they felt Our might coming upon them, see how they tried to escape it!
آية رقم 13
‘Do not try to escape. Go back to your homes and the pleasure you revelled in: you may be questioned.’
آية رقم 14
ﭯﭰﭱﭲﭳ
ﭴ
They said, ‘Woe to us! We were wrong!’
آية رقم 15
and that cry of theirs did not cease until We made them burnt-offstubble.
آية رقم 16
We did not create the heavens and the earth and everything between them playfully.
آية رقم 17
If We had wished for a pastime, We could have found it within Us- if We had wished for any such thing.
آية رقم 18
No! We hurl the truth against falsehood, and truth obliterates it- see how falsehood vanishes away! Woe to you [people] for the way you describe God!
آية رقم 19
Everyone in the heavens and earth belongs to Him, and those that are with Him are never too proud to worship Him, nor do they grow weary;
آية رقم 20
ﮰﮱﯓﯔﯕ
ﯖ
they glorify Him tirelessly night and day.
آية رقم 21
Have they chosen any gods from the earth who can give life to the dead?
آية رقم 22
If there had been in the heavens or earth any gods but Him, both heavens and earth would be in ruins: God, Lord of the Throne, is far above the things they say:
آية رقم 23
ﯮﯯﯰﯱﯲﯳ
ﯴ
He cannot be called to account for anything He does, whereas they will be called to account.
آية رقم 24
Have they chosen to worship other gods instead of Him? Say, ‘Bring your proof. This is the Scripture for those who are with me and the Scripture for those who went before me.’ But most of them do not recognize the truth, so they pay no heed.
آية رقم 25
We never sent any messenger before you [Muhammad] without revealing to him: ‘There is no god but Me, so serve Me.’
آية رقم 26
And they say, ‘The Lord of Mercy has taken offspring for Himself.’ May He be exalted! No! They are only His honoured servants:
آية رقم 27
ﭬﭭﭮﭯﭰﭱ
ﭲ
they do not speak before He speaks and they act by His command.
آية رقم 28
He knows what is before them and what is behind them, and they cannot intercede without His permission––indeed they themselves stand in awe of Him.
آية رقم 29
If any of them were to claim, ‘I am a god beside Him,’ We would reward them with Hell: this is how We reward evildoers.
آية رقم 30
Are the disbelievers not aware that the heavens and the earth used to be joined together and that We ripped them apart, that We made every living thing from water? Will they not believe?
آية رقم 31
And We put firm mountains on the earth, lest it should sway under them, and set broad paths on it, so that they might follow the right direction,
آية رقم 32
and We made the sky a well-secured canopy- yet from its wonders they turn away.
آية رقم 33
It is He who created night and day, the sun and the moon, each floating in its orbit.
آية رقم 34
We have not granted everlasting life to any other human being before you either [Muhammad]- if you die, will [the disbelievers] live for ever?
آية رقم 35
Every soul is certain to taste death: We test you all through the bad and the good, and to Us you will all return.
آية رقم 36
When the disbelievers see you, they laugh at you: ‘Is this the one who talks about your gods?’ They reject any talk of the Lord of Mercy.
آية رقم 37
Man was created hasty: I will show you My signs soon, so do not ask Me to hasten them.
آية رقم 38
They say, ‘When will this promise be fulfilled, if what you say is true?’
آية رقم 39
If the disbelievers only knew, the time will arrive when they will not be able to ward off the Fire from their faces or their backs, and they will get no help.
آية رقم 40
It will come upon them suddenly and stupefy them; they will be powerless to push it away; they will not be reprieved.
آية رقم 41
Messengers before you [Muhammad] were also ridiculed, but those who mocked them were overwhelmed in the end by the very thing they had mocked.
آية رقم 42
Say, ‘Who could protect you night and day from the Lord of Mercy?’ Yet they turn away when their Lord is mentioned.
آية رقم 43
Do they have gods who can defend them against Us? Their gods have no power to help themselves, nor can they be protected from Us.
آية رقم 44
We have allowed these sinners and their forefathers to enjoy life for a long time. But do they not see how We are shrinking their borders? Is it they who will prevail?
آية رقم 45
Say, ‘I warn you only through the Revelation.’ The deaf will not hear the warning call,
آية رقم 46
yet if a mere breath of your Lord’s punishment touches them, they will be sure to cry, ‘Woe to us! We were wrong!’
آية رقم 47
We will set up scales of justice for the Day of Resurrection so that no one can be wronged in the least, and if there should be even the weight of a mustard seed, We shall bring it out- We take excellent account.
آية رقم 48
We gave Moses and Aaron [the Scripture] that distinguishes right from wrong, a light and a reminder for those who are mindful of God,
آية رقم 49
those who stand in awe of their Lord, though He is unseen, and who fear the Hour.
آية رقم 50
This [Quran] too is a blessed message We have sent down- are you [people] going to deny it?
آية رقم 51
Long ago We bestowed right judgement on Abraham and We knew him well.
آية رقم 52
He said to his father and his people, ‘What are these images to which you are so devoted?’
آية رقم 53
ﯔﯕﯖﯗﯘ
ﯙ
They replied, ‘We found our fathers worshipping them.’
آية رقم 54
He said, ‘You and your fathers have clearly gone astray.’
آية رقم 55
They asked, ‘Have you brought us the truth or are you just playing about?’
آية رقم 56
He said, ‘Listen! Your true Lord is the Lord of the heavens and the earth, He who created them, and I am a witness to this.
آية رقم 57
By God I shall certainly plot against your idols as soon as you have turned your backs!’
آية رقم 58
He broke them all into pieces, but left the biggest one for them to return to.
آية رقم 59
They said, ‘Who has done this to our gods? How wicked he must be!’
آية رقم 60
Some said, ‘We heard a youth called Abraham talking about them.’
آية رقم 61
They said, ‘Bring him before the eyes of the people, so that they may witness [his trial].’
آية رقم 62
ﭴﭵﭶﭷﭸﭹ
ﭺ
They asked, ‘Was it you, Abraham, who did this to our gods?’
آية رقم 63
He said, ‘No, it was done by the biggest of them- this one. Ask them, if they can talk.’
آية رقم 64
They turned to one another, saying, ‘It is you who are in the wrong,’
آية رقم 65
but then they lapsed again and said, ‘You know very well these gods cannot speak.’
آية رقم 66
Abraham said, ‘How can you worship what can neither benefit nor harm you, instead of God?
آية رقم 67
Shame on you and on the things you worship instead of God. Have you no sense?’
آية رقم 68
They said, ‘Burn him and avenge your gods, if you are going to do the right thing.’
آية رقم 69
But We said, ‘Fire, be cool and safe for Abraham.’
آية رقم 70
ﯟﯠﯡﯢﯣ
ﯤ
They planned to harm him, but We made them suffer the greatest loss.
آية رقم 71
We saved him and Lot [and sent them] to the land We blessed for all people,
آية رقم 72
and We gave him Isaac and Jacob as an additional gift, and made each of them righteous.
آية رقم 73
We made all of them leaders, guiding others by Our command, and We inspired them to do good works, to keep up the prayer, and to give alms: they were Our true worshippers.
آية رقم 74
We gave Lot sound judgement and knowledge and saved him from the community who practised obscenities- they were shameless people who broke God’s law!
آية رقم 75
We admitted him to Our mercy; he was a righteous man.
آية رقم 76
Long before that, We answered Noah when he cried out to Us: We saved him and his family from the great calamity
آية رقم 77
and We helped him against the people who rejected Our signs- they were evil people, so We drowned them all.
آية رقم 78
And remember David and Solomon, when they gave judgement regarding the field into which sheep strayed by night and grazed. We witnessed their judgement
آية رقم 79
and made Solomon understand the case [better], though We gave sound judgement and knowledge to both of them. We made the mountains and the birds celebrate Our praises with David- We did all these things-
آية رقم 80
We taught him how to make coats of mail for the benefit of you [people], to protect you in your wars, but are you grateful for this?
آية رقم 81
We harnessed the stormy wind for Solomon, so that it sped by his command to the land We had blessed- We have knowledge of all things-
آية رقم 82
and We made some of the jinn subservient to him, to dive for him and do other works besides. We were watching over them.
آية رقم 83
Remember Job, when he cried to his Lord, ‘Suffering has truly afflicted me, but you are the Most Merciful of the merciful.’
آية رقم 84
We answered him, removed his suffering, and restored his family to him, along with more like them, as an act of grace from Us and a reminder for all who serve Us.
آية رقم 85
And remember Ishmael, Idris, and Dhu’l-Kifl: they were all steadfast.
آية رقم 86
We admitted them to Our mercy; they were truly righteous.
آية رقم 87
And remember the man with the whale,when he went off angrily, thinking We could not restrict him, but then he cried out in the deep darkness, ‘There is no God but You, glory be to You, I was wrong.’
آية رقم 88
We answered him and saved him from distress: this is how We save the faithful.
آية رقم 89
Remember Zachariah, when he cried to his Lord, ‘My Lord, do not leave me childless, though You are the best of heirs.’
آية رقم 90
We answered him––We gave him John, and cured his wife of barrenness- they were always keen to do good deeds. They called upon Us out of longing and awe, and humbled themselves before Us.
آية رقم 91
Remember the one who guarded her chastity. We breathed into her from Our Spirit and made her and her son a sign for all people.
آية رقم 92
[Messengers], this community of yours is one single community and I am your Lord, so serve Me.
آية رقم 93
They have torn their unity apart, but they will all return to Us.
آية رقم 94
If anyone does good deeds and is a believer, his efforts will not be ignored: We record them for him.
آية رقم 95
No community destroyed by Us can escape its return,
آية رقم 96
and when the peoples of Gog and Magog are let loose and swarm swiftly from every highland,
آية رقم 97
when the True Promise draws near, the disbelievers’ eyes will stare in terror, and they will say, ‘Woe to us! We were not aware of this at all. We were wrong.’
آية رقم 98
You [disbelievers] and what you worship instead of God will be fuel for Hell: that is where you will go-
آية رقم 99
if these [idols] had been real gods they would not have gone there- you will all stay there.
آية رقم 100
There the disbelievers will be groaning piteously, but the [idols] will hear nothing.
آية رقم 101
But those for whom We have decreed Paradise will be kept far from Hell-
آية رقم 102
they will not hear a murmur from it- and endlessly they will enjoy everything their souls desire.
آية رقم 103
They will have no fear of the great Terror: the angels will receive them with the words, ‘This is the Day you were promised!’
آية رقم 104
On that Day, We shall roll up the skies as a writer rolls up [his] scrolls. We shall reproduce creation just as We produced it the first time: this is Our binding promise. We shall certainly do all these things.
آية رقم 105
We wrote in the Psalms, as We did in [earlier] Scripture: ‘My righteous servants will inherit the earth.’
آية رقم 106
ﮉﮊﮋﮌﮍﮎ
ﮏ
There truly is a message in this for the servants of God!
آية رقم 107
ﮐﮑﮒﮓﮔ
ﮕ
It was only as a mercy that We sent you [Prophet] to all people.
آية رقم 108
Say, ‘What is revealed to me is that your God is one God- will you submit to Him?’
آية رقم 109
But if they turn away, say, ‘I have proclaimed the message fairly to you all. I do not know whether the judgement you are promised is near or far,
آية رقم 110
but He knows what you reveal and conceal.
آية رقم 111
I do not know: this [time] may well be a test for you, and enjoyment for a while.’
آية رقم 112
He said,‘My Lord, pass the true judgement.’ And, ‘Our Lord is the Lord of Mercy. We seek His assistance against what you [disbelievers] say.’
تقدم القراءة