"فويل لهم مما كتبت أيديهم" قبل أن تكتب كلمة.. تأكد أنها قد تدفع بك إلى جهنم.. فتردد قبل كتابتها قليلا .

علي الفيفي [البقرة:٧٩]

كل من يتاجر بالدين فالله يتوعده بالهلاك! ﴿ ..... ثم يقولون هذا من عند الله ليشتروا به ثمناً قليلا فويل لهم...﴾.

نايف الفيصل [البقرة:٧٩]

﴿ ....... ثم يقولون هذا من عند الله لِيشتروا به ثمناً قليلاً ...﴾ قال الإمام الشافعي: لأن أرتزق بالرقص.. أفضل من أن أرتزق بالدين..!

نايف الفيصل [البقرة:٧٩]

يصدق على بعض الكتبة والمتعالمين "فويل لهم مما كتبت أيديهم وويل لهم مما يكسبون" نسأل الله السلامة.

نوال العيد [البقرة:٧٩]

فَوَيْلٌ لِّلَّذِينَ يَكْتُبُونَ الْكِتَابَ بِأَيْدِيهِمْ الكتابة لا تكون إلا بالأيدي ، وذكر الأيدي، مع أن كلمة: (يكتبون) تغني عنها، فائدته تحقيق مباشرتهم ما حرّفوه بأنفسهم؛ زيادةٌ في تقبيح فعله...

زكريا الأنصاري [البقرة:٧٩]

فذكر (يكسبون) بلفظ المستقبل، و (كتبت) بلفظ الماضي؟ تنبيهًا على ما دل عليه حديث: «من سن سنة سيئة فعليه وزرها ووزر من عمل بها إلى يوم القيامة»، وعبر بالكتابة دون القول؛ لأنها متضمنة له وزيادة، فه...

الراغب الأصفهاني [البقرة:٧٩]

مجالس في تدبر القران تدبر أية 79 سورة البقرة

خالد السبت [البقرة:٧٩]

(لِيَشْتَرُوا بِهِ ثَمَنًا قَلِيلًا) المفترض أنهم يبيعون ، لكنهم يشترون ما عند الناس بعلمهم، وما لديهم من الآيات ،وهم هنا قد عكسوا الوضع .(في المطبوع 1/421)

محمد متولي الشعراوي [البقرة:٧٩]

سورة البقرة (79)

محمد الربيعة [البقرة:٧٩]