a oni čija dobra djela budu lahka, oni će posve izgubljeni biti, u Džehennemu će vječno boraviti,
الترجمة البوسنية - كوركت
a oni čiji tas dobra bude lakši, oni će posve izgubljeni biti, u Džehennemu će vječno boraviti,
الترجمة البوسنية - ميهانوفيتش
A prevagnut će hrđava djela onog ko nije vjerovao i nije činio dobra djela. Zbog toga će u džehennemskoj vatri vječno ostati, nikad iz nje izaći neće.
الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
وَمَنۡ خَفَّتۡ مَوَٰزِينُهُۥ فَأُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ خَسِرُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ فِي جَهَنَّمَ خَٰلِدُونَ
a oni čija dobra djela budu lahka, oni će posve izgubljeni biti, u Džehennemu će vječno boraviti,
Bosnian - Bosnian translation
a oni čija dobra djela budu lahka, oni će posve izgubljeni biti, u džehennemu će vječno boraviti…
الترجمة البوسنية - مركز رواد الترجمة