103. Dan barang siapa ringan timbangan (kebaikan)nya, maka mereka itulah orang-orang yang merugikan dirinya sendiri, mereka kekal di dalam neraka Jahannam.
الترجمة الإندونيسية - شركة سابق
Dan barang siapa yang ringan timbangannya 1026, maka mereka itulah orang-orang yang merugikan dirinya sendiri; mereka kekal di dalam neraka Jahanam.
____________________
1026. Maksudnya, orang-orang kafir karena kepercayaan dan amal mereka tidak dihargai oleh Allah pada hari kiamat itu. Lihat ayat 105, Surah( 18) Al-Kahf.
____________________
1026. Maksudnya, orang-orang kafir karena kepercayaan dan amal mereka tidak dihargai oleh Allah pada hari kiamat itu. Lihat ayat 105, Surah( 18) Al-Kahf.
الترجمة الإندونيسية - المجمع
103. Dan barang siapa ringan timbangan (kebaikan)nya, maka mereka itulah orang-orang yang merugikan dirinya sendiri, mereka kekal di dalam neraka Jahanam.
الترجمة الإندونيسية - وزارة الشؤون الإسلامية
103. Dan barangsiapa yang ringan timbangan amalan kebaikannya sehingga dikalahkan oleh timbangan amal buruknya, mereka itulah yang merugikan diri mereka sendiri karena telah melakukan amalan yang memberi mudarat pada diri mereka dan meninggalkan amalan yang bermanfaat pada diri mereka berupa iman, dan amal saleh, tempat tinggal mereka adalah Neraka Jahanam, dan tidak akan pernah keluar darinya.
الترجمة الإندونيسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
وَمَنۡ خَفَّتۡ مَوَٰزِينُهُۥ فَأُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ خَسِرُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ فِي جَهَنَّمَ خَٰلِدُونَ
Dan barang siapa ringan timbangan (kebaikan)nya, maka mereka itulah orang-orang yang merugikan dirinya sendiri, mereka kekal di dalam neraka Jahanam.
Indonesian - Indonesian translation