12.またあなたの手をふところに入れなさい。支障もないのに,出すと白くなろう。(これらは )フィルアウンとその民に示す,9つの印の1部である。本当にかれらは,主の掟に背く民である。」
الترجمة اليابانية
وَأَدۡخِلۡ يَدَكَ فِي جَيۡبِكَ تَخۡرُجۡ بَيۡضَآءَ مِنۡ غَيۡرِ سُوٓءٖۖ فِي تِسۡعِ ءَايَٰتٍ إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ وَقَوۡمِهِۦٓۚ إِنَّهُمۡ كَانُواْ قَوۡمٗا فَٰسِقِينَ
またあなたの手をふところに入れなさい。支障もないのに,出すと白くなろう。(これらは)フィルアウンとその民に示す,9つの印の1部である。本当にかれらは,主の掟に背く民である。」
Japanese - Japanese translation
また、あなたの手を自分の懐に入れてみよ。そうすれば、それはフィルアウン*とその民への九つの御印¹(の一つ)として、災い²もなしに白くなって出てくる。本当に彼らは(フィルアウン*とその民)は、放逸な者たちだったのだ」。
____________________
1 「九つの御印」については、夜の旅章101の訳注を参照。 2 この「災い」については、ター・ハー章22の訳注を参照。
____________________
1 「九つの御印」については、夜の旅章101の訳注を参照。 2 この「災い」については、ター・ハー章22の訳注を参照。
الترجمة اليابانية - سعيد ساتو
また、あなたの手を衣の開口の下に入れなさい。癩(らい)病などの病気でもないのに、それは白くなる。それはフィルアウンとかれの民に示す九つの印の一部である。他にあるのは、杖、飢餓、不作、洪水、イナゴ、シラミ、カエル、血である。かれらはアッラーへの服従を去って、不信仰を抱く人々なのである。
الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم