22.だが,長く待つまでもなく,それは(罷り出て)言った。「わたしは,あなたの御気付きにならない事を知りました。わたしは確実な情報を,サバアから持って来ました。
الترجمة اليابانية
فَمَكَثَ غَيۡرَ بَعِيدٖ فَقَالَ أَحَطتُ بِمَا لَمۡ تُحِطۡ بِهِۦ وَجِئۡتُكَ مِن سَبَإِۭ بِنَبَإٖ يَقِينٍ
だが,長く待つまでもなく,それは(罷り出て)言った。「わたしは,あなたの御気付きにならない事を知りました。わたしは確実な情報を,サバアから持って来ました。
Japanese - Japanese translation
彼(ヤツガラシ)は少しの間、そのまま(不在)であった後¹、(スライマーン*のもとにやって来て、)言った。「私は、あなたが把握されなかったことを、把握しました。そしてサバア²から、紛れもないお知らせと共に、あなたのもとへとやって来たのです。
____________________
1 「暫く待っていた」のは、スライマーン*だったという少数説もあり(アル=クルトゥビー13:180参照)。 2 「サバア」は、イエメンの一都市(ムヤッサル378頁参照)。
____________________
1 「暫く待っていた」のは、スライマーン*だったという少数説もあり(アル=クルトゥビー13:180参照)。 2 「サバア」は、イエメンの一都市(ムヤッサル378頁参照)。
الترجمة اليابانية - سعيد ساتو
すると間もなくして、それはやって来て言った。わたしは、あなたが把握していないことを把握した。わたしは、サバアから疑いのない、確かな情報を持って来た。
الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم