54.(われはまた)ルート(を遣わした),かれがその民にこう言った時を思い起しなさい。「あなたがたは(不義だと)認めていながら,破廉恥な行為をするのですか。
الترجمة اليابانية
وَلُوطًا إِذۡ قَالَ لِقَوۡمِهِۦٓ أَتَأۡتُونَ ٱلۡفَٰحِشَةَ وَأَنتُمۡ تُبۡصِرُونَ
(われはまた)ルート(を遣わした),かれがその民にこう言った時を思い起しなさい。「あなたがたは(不義だと)認めていながら,破廉恥な行為をするのですか。
Japanese - Japanese translation
また、ルート*(のことを思い出せ)。彼がその民に、(こう)言った時¹のこと。「一体あなた方は、(その醜行さを)心得ていながら、醜行²を行うのか?
____________________
1 彼とその民の間に起こった話については、高壁章80-84、フード*章77-83、アル=ヒジュル章61-77、詩人たち章160-175、蜘蛛章28-35、月章33-40も参照。 2 「醜行」については、蜜蜂章90の訳注を参照。
____________________
1 彼とその民の間に起こった話については、高壁章80-84、フード*章77-83、アル=ヒジュル章61-77、詩人たち章160-175、蜘蛛章28-35、月章33-40も参照。 2 「醜行」については、蜜蜂章90の訳注を参照。
الترجمة اليابانية - سعيد ساتو
また使徒よ、ルートがその民に、罪を問い詰めて、非難してこう言った。あなた方は男色は悪と知りながら、互いにみだらな行為を犯すのか。
الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم