Бе тардид, барои Сулаймон дар пешгоҳи худ мақоми воло қарор додем ва [дар охират] бозгаште неку хоҳад дошт
الترجمة الطاجيكية - عارفي
40. Бегумон барои Сулаймон назди Мо дар охират наздикӣ ва бозгашти некӯст.
الترجمة الطاجيكية
وَإِنَّ لَهُۥ عِندَنَا لَزُلۡفَىٰ وَحُسۡنَ مَـَٔابٖ
Ӯрост назди Мо тақаррубу (наздик шудану) бозгаште некӯ.
Tajik - Tajik translation