ترجمة معاني سورة الفجر باللغة الفارسية من كتاب الترجمة الفارسية - دار الإسلام

فريق عمل اللغة الفارسية بموقع دار الإسلام

الترجمة الفارسية - دار الإسلام

فريق عمل اللغة الفارسية بموقع دار الإسلام

آية رقم 1
سوگند به صبح
آية رقم 2
و به شب‏های دهگانه [آغاز ذی‏حجه]
آية رقم 3
و به زوج و فرد [اشیاء]
آية رقم 4
و سوگند به شب، هنگامی‌ که [حرکت می‌کند و] می‌رود.
آية رقم 5
آیا در این [چیزها] سوگندی برای صاحب‌خرد نیست [که او را قانع نماید]؟
آية رقم 6
[ای پیامبر،] آیا ندیدی که پروردگارت با [قوم] عاد چه کرد؟
آية رقم 7
[همان قبیلۀ] اِرَم که دارای [کاخ‏هایی با] ستونهای بلند بودند
آية رقم 9
و [نیز قوم] ثَمود، کسانی که صخره‌های سخت را از [کنار] وادی می‌تراشیدند [و خانه برای خودشان می‌ساختند]؟
آية رقم 10
و فرعون، صاحب سپاه [بزرگ و قدرتمند].
آية رقم 11
[همان] کسانی که در شهر‌ها طغیان [و سرکشی] کردند
آية رقم 12
و فسادِ بسیار در آنها به بار آوردند.
آية رقم 13
آنگاه پروردگارت تازیانۀ عذاب را بر آنان فرود آورد.
آية رقم 14
یقیناً پروردگار تو در کمینگاه است.
و اما انسان هنگامی که پروردگارش او را بیازماید و گرامی دارد و به او نعمت بخشد، [مغرور می‌گردد و گمان می‏کند که این امر به خاطر کرامتی است که نزد الله دارد و] می‌گوید: «پروردگارم مرا گرامی داشته است»؛
و اما هنگامی که او را بیازماید و روزی‌اش را بر او تنگ گیرد، [دلسرد ‌شده و گمان می‏کند که این امر به خاطر خواری است که نزد الله دارد و] می‌گوید: «پروردگارم مرا خوار کرده است».
آية رقم 17
هرگز چنین نیست [که شما می‌پندارید]؛ بلکه شما یتیم را گرامی نمی‌دارید
آية رقم 18
و یکدیگر را بر اطعام مستمندان ترغیب نمی‌کنید
آية رقم 19
و میراث را حریصانه می‌خورید [و حق ضعیفان را نمی‌دهید]
آية رقم 20
و مال و ثروت [دنیا] را بسیار دوست دارید.
آية رقم 21
هرگز چنین نیست [که شما گمان می‌کنید]؛ هنگامی ‌که زمین سخت در هم کوبیده شود [و هموار گردد]
آية رقم 22
و پروردگارت [برای دادرسی] بیاید و [نیز] فرشتگان صف‌درصف [بایستند]
و در آن روز جهنم آورده شود، در آن روز است که انسان [کافر] پند می‌گیرد [و توبه می‌کند]؛ و [اما] این پند گرفتن، چه سودی برایش دارد؟
آية رقم 24
وی می‌گوید: «ای کاش [در دنیا] برای [این] زندگی‌ام [اعمال نیک، از] پیش فرستاده بودم!
آية رقم 25
در آن روز، هیچ کس همانند عذاب او [= الله] عذاب نمی‌کند،
آية رقم 26
و هیچ کس همچون بند کشیدن او [= الله]، کسی را به بند نمی‏کشد.
آية رقم 27
[اما به مؤمن ندا می‌شود:] «ای روحِ آرام‌یافته،
آية رقم 28
به سوی پروردگارت بازگرد، در حالی که تو [از پاداشِ الله] راضی هستی، و او از [اعمال] تو راضی است.
آية رقم 29
پس در زمرۀ بندگان [خاصّ] من در آی
آية رقم 30
و به بهشت من وارد شو».
تقدم القراءة