وَمَكَرُواْ مَكۡرٗا وَمَكَرۡنَا مَكۡرٗا وَهُمۡ لَا يَشۡعُرُونَ
Они замыслили хитрость, и Мы замыслили хитрость, но они не ощущали этого.
Elmir Kuliev - Russian translation
وَمَكَرُواْ مَكۡرٗا وَمَكَرۡنَا مَكۡرٗا وَهُمۡ لَا يَشۡعُرُونَ
Они строили козни и коварно замыслили убийство Салиха и его семьи, а Аллах замыслил им в ответ спасти Своего пророка и его семью и погубить нечестивцев, но они об этом не ведали.
Ministry of Awqaf, Egypt - Russian translation
وَمَكَرُواْ مَكۡرٗا وَمَكَرۡنَا مَكۡرٗا وَهُمۡ لَا يَشۡعُرُونَ
И они замышляли хитрость (чтобы убить Салиха и его семью), и Мы (тоже) замышляли хитрость (чтобы разрушить их замыслы и подвергнуть их внезапному наказанию), а они и не чувствовали (этого).
Abu Adel - Russian translation
50) Они замыслили хитрость, чтобы погубить Салиха и его последователей из числа верующих, и Мы замыслили хитрость, чтобы помочь ему и спасти его от их козней, и спасти его народ от уничтожения неверующими, но они [неверующие] не знали этого.
الترجمة الروسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم