ترجمه سوره بلد به الفارسية از Farsi - Persian translation
Verse 1
ﭽﭾﭿﮀ
ﮁ
بلد
سوگند به این شهر (مکه).
Verse 2
ﮂﮃﮄﮅ
ﮆ
و تو در این شهر ساکنی (وجنگ در این شهر برای تو حلال خواهد شد).
Verse 3
ﮇﮈﮉ
ﮊ
و سوگند به پدر (= آدم) وفرزندانش.
Verse 4
ﮋﮌﮍﮎﮏ
ﮐ
یقیناً ما انسان را در رنج آفریدیم.
Verse 5
ﮑﮒﮓﮔﮕﮖ
ﮗ
آیا او گمان می کند هیچ کس بر او (تواناو) قادر نیست؟
Verse 6
ﮘﮙﮚﮛ
ﮜ
می گوید: «مال زیادی را تباه (وخرج) کرده ام».
Verse 7
ﮝﮞﮟﮠﮡ
ﮢ
آیا می پندارد هیچ کس او را ندیده است؟
Verse 8
ﮣﮤﮥﮦ
ﮧ
آیا برای او دو چشم قرار ندادیم,
Verse 9
ﮨﮩ
ﮪ
ویک زبان و دولب؟
Verse 10
ﮫﮬ
ﮭ
و او را به دوراه (خیر وشر) را هنمائی کردیم.
Verse 11
ﮮﮯﮰ
ﮱ
پس به گردنۀ (سخت) قدم نگذاشت (ونیامد).
Verse 12
ﯓﯔﯕﯖ
ﯗ
و تو چه دانی گردنۀ (سخت) چیست؟
Verse 13
ﯘﯙ
ﯚ
آزاد کردن برده است.
Verse 14
ﯛﯜﯝﯞﯟﯠ
ﯡ
یا طعام دادن در روز قحطی (وگرسنگی),
Verse 15
ﯢﯣﯤ
ﯥ
یتیمی از خویشاوندان,
Verse 16
ﯦﯧﯨﯩ
ﯪ
یا مستمندی خاک نشین را,
Verse 17
آنگاه از کسانی باشد که ایمان آورده اند ویکدیگر را به صبر سفارش کرده اند, ویکدیگرا به (محبت و) مهربانی توصیه نموده اند.
Verse 18
ﯵﯶﯷ
ﯸ
اینان اهل سعادتند (که فامۀ اعمالشان به دست راستشان می دهند وبه بهشت می روند).
Verse 19
ﭑﭒﭓﭔﭕﭖ
ﭗ
وکسانی که به آیات (ونشانه های) ما کفر ورزیدند, آنان اهل شقاوتند (که نامۀ اعمالشان به دست چیشان داده می شود وبه جهنم می روند).
Verse 20
ﭘﭙﭚ
ﭛ
بر آنها (ازهر سو) آتشی سر پوشیده است (که راه فرار ندارند).
تقدم القراءة