ترجمه سوره بروج به الفارسية از Farsi - Persian translation
Verse 1
ﭛﭜﭝ
ﭞ
بروج
قسم به آسمان که دارندۀ بر جها است.
Verse 2
ﭟﭠ
ﭡ
و سوگند به روز موعود (= روز قیامت).
Verse 3
ﭢﭣ
ﭤ
و سوگند به. شاهد (= روز جمعه) و" مشهود" (= روز عرفه).
Verse 4
ﭥﭦﭧ
ﭨ
اصحاب اخدود (= خندق داران) به هلاکت (وا بودی) رسیدند.
Verse 5
ﭩﭪﭫ
ﭬ
(خندقهای پر از) افروخته از هیزمهای بسیار.
Verse 6
ﭭﭮﭯﭰ
ﭱ
هنگامی که بر (کنارۀ) آن نشسته بودند.
Verse 7
ﭲﭳﭴﭵﭶﭷ
ﭸ
وآنان آنچه را با مؤمنان انجام می دادند تماشا می کردند.
Verse 8
وهیچ ایرادی از آنان نگرفتند, جز اینکه به خداوند پیروزمند ستوده ایمان آورده بودند.
Verse 9
(همان) کسی که فرمانروایی آسمانها وزمین از آنٍ اوست, وخداوند وبر همه چیز گواه است.
Verse 10
به راستی کسانی که مردان مومن را وزنان مؤمنه را شکنجه (وآزار) دادند, سپس توبه نکردند, پس برای آنها عذاب جهنم است, وبرایشان عذاب (آتش) سوزان است.
Verse 11
همانا برای کسانی که ایمان آوردند وکارهای شایسته کردند, باغهایی (از بهشت) است که نهرها زیر (درختان) آن جاری است, واین کامیابابی بزرگ است.
Verse 12
ﮮﮯﮰﮱ
ﯓ
به راستی (مجازات و) فرو گرفتن پروردگارت سخت است.
Verse 13
ﯔﯕﯖﯗ
ﯘ
همانا اوست که (آفریش را) آغاز می کند و دوباره (بعد از مرگ) باز می گرداند.
Verse 14
ﯙﯚﯛ
ﯜ
و او آمرزندۀ دوستدار است.
Verse 15
ﯝﯞﯟ
ﯠ
صاحب عرش مجید است.
Verse 16
ﯡﯢﯣ
ﯤ
آنچه را بخواهد انجام می دهد.
Verse 17
ﯥﯦﯧﯨ
ﯩ
(ای پیامبر) آیا راستان لشکرها به تو رسیده است,
Verse 18
ﯪﯫ
ﯬ
(لشکریان) فرعون و(قوم) ثمود؟!
Verse 19
ﯭﯮﯯﯰﯱ
ﯲ
بلکه کسانی که کافر شدند پیوسته در تکذیب (حق) هستند.
Verse 20
ﯳﯴﯵﯶ
ﯷ
و خداوند از هر سو بر آنها احاطه دارد.
Verse 21
ﯸﯹﯺﯻ
ﯼ
بلکه این قرآن مجید است.
Verse 22
ﯽﯾﯿ
ﰀ
که در لوح محفوظ (نگاشته شده) است.
تقدم القراءة